You searched for: si vis pagem para bellum (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

si vis pagem para bellum

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

si vis pacem para bellum

Franska

google transmission

Senast uppdaterad: 2013-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vis pacem , para bellum

Franska

si tu veux la paix, prépare la guerre.

Senast uppdaterad: 2014-08-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vis pacem para cor tuum

Franska

je veux la paix je prépare la guerre

Senast uppdaterad: 2022-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cape, si vis

Franska

prends, si tu veux

Senast uppdaterad: 2021-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

si vis, canto

Franska

si tu le veux , je chante

Senast uppdaterad: 2013-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vis potes !

Franska

si tu peux ,

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aliquis si vis esse

Franska

si tu veux devenir un personnage

Senast uppdaterad: 2013-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

si vis scire , doce

Franska

si vous voulez enseigner

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vis pacem parabelum

Franska

Senast uppdaterad: 2023-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vis pacem, parabellum

Franska

Если хочешь мира, готовься к войне

Senast uppdaterad: 2022-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ac si vis conflare invidiam

Franska

et si tu veux gonfler la haine

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

audi,vide, tace, si vis vivere in pace

Franska

, écoute, regarde, tais-toi, si tu veux vivre en paix,

Senast uppdaterad: 2020-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

loqueris si vis me flere dolendum est ridebo

Franska

si vous voulez que je parle à souffrir cri de détresse

Senast uppdaterad: 2020-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar

Franska

et voici, un lépreux s`étant approché se prosterna devant lui, et dit: seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Franska

un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d`un ton suppliant: si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Senast uppdaterad: 2013-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vis artem pigendi recte discere, non solum manum , sed etiam oculos exerce.

Franska

si tu veux apprendre l' art de peindre correctement, exerce non seulement ta main mais aussi tes yeux.

Senast uppdaterad: 2013-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Franska

jésus lui dit: si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. puis viens, et suis-moi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

respondens autem petrus dixit ad iesum domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu

Franska

pierre, prenant la parole, dit à jésus: seigneur, il est bon que nous soyons ici; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour moïse, et une pour Élie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et factum est cum esset in una civitatum et ecce vir plenus lepra et videns iesum et procidens in faciem rogavit eum dicens domine si vis potes me mundar

Franska

jésus était dans une des villes; et voici, un homme couvert de lèpre, l`ayant vu, tomba sur sa face, et lui fit cette prière: seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad d. ioh. moutonem. con venit artificis nomen tibi nobile mouton, si vis, quod melius con venit artis habe

Franska

À d. o. mouton. avec est venu le nom de l'artiste à vous noble mouton, si vous voulez avoir un meilleur art à venir avec

Senast uppdaterad: 2023-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,599,491 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK