You searched for: te non ratione (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

te non ratione

Franska

vous n'avez aucune raison

Senast uppdaterad: 2012-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

te non sentientem ,

Franska

toi ne t'en apercevant pas,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

vita mea sine te non est

Franska

ma vie sans toi ça n'existe pas

Senast uppdaterad: 2021-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid dixisti? te non ausculto.

Franska

quoi? je ne t'entends pas.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si ita ageres ut discipulae quaedam, te non reprehenderem

Franska

si tu agissais comme une certaine élève, je ne te réprimanderai pas

Senast uppdaterad: 2012-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui

Franska

toutes les nations m`environnaient: au nom de l`Éternel, je les taille en pièces.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine ante te omne desiderium meum et gemitus meus a te non est absconditu

Franska

encore un peu de temps, et le méchant n`est plus; tu regardes le lieu où il était, et il a disparu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu

Franska

qui pourra monter à la montagne de l`Éternel? qui s`élèvera jusqu`à son lieu saint? -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sin autem noluerit mulier sequi te non teneberis iuramento filium tantum meum ne reducas illu

Franska

si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé de ce serment que je te fais faire. seulement, tu n`y mèneras pas mon fils.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Franska

père juste, le monde ne t`a point connu; mais moi je t`ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m`as envoyé.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicit ei petrus non lavabis mihi pedes in aeternum respondit iesus ei si non lavero te non habes partem mecu

Franska

pierre lui dit: non, jamais tu ne me laveras les pieds. jésus lui répondit: si je ne te lave, tu n`auras point de part avec moi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait ionathan absit hoc a te neque enim fieri potest ut si certo cognovero conpletam patris mei esse malitiam contra te non adnuntiem tib

Franska

jonathan lui dit: loin de toi la pensée que je ne t`informerai pas, si j`apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t`atteindre!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu

Franska

tu as été le contraire des autres prostituées, parce qu`on ne te recherchait pas; et en donnant un salaire au lieu d`en recevoir un, tu as été le contraire des autres.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu

Franska

le roi dit ensuite au sacrificateur abiathar: va-t`en à anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort; mais je ne te ferai pas mourir aujourd`hui, parce que tu as porté l`arche du seigneur l`Éternel devant david, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

catilina, quia consulem metuit, roma ad exercitum, quem parauerat, fugit ; socii eius, qui in carcere comprehensi erant, occisi sunt. tum scriptores narrant senatorem quemdam supplicio mortis filium affecisse. adulescens scilicet ingenio, pulchritudine et scientia inter aequales egregius, malo consilio amicitiam catilinae secutus erat et in castra eius properauerat. quem pater, postquam e media uia retraxit, necauit et uerbis eis increpuit : "ego, mi fili, te non catilinae aduersus patriam, sed

Franska

catiline, parce que le consul le hardi, et de rome à l'armée, qu'il avait préparée, il s'enfuit: ses serviteurs étaient debout, qui étaient dans la prison, ils ont été arrêtés et amenés, ont été tués aussi. puis les auteurs décrivent un sénateur pour mettre la mort des enfants touchés. c'est-à-dire la capacité du jeune homme, avec une beauté parmi ses pairs, et le doux, et dans la connaissance, son amitié avec catiline qu'il a entièrement suivi le conseil du mal était, et sur son camp et toute vitesse. le père, après avoir ramené du milieu du chemin, les tua, et les paroles, il les réprimanda: "je suis, mon fils, que tu n'es pas de catiline contre le pays, mai

Senast uppdaterad: 2020-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,437,698 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK