You searched for: terra et populus (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

terra et populus

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

vox belli in terra et contritio magn

Franska

des cris de guerre retentissent dans le pays, et le désastre est grand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sic senatus et populus ,quasi unum corpus

Franska

ainsi, le sénat et le peuple, comme un seul corps

Senast uppdaterad: 2023-10-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

clarum in terra et in caelo domini verbum

Franska

la parole de dieu est claire sur la terre et dans le ciel

Senast uppdaterad: 2015-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per tria movetur terra et quartum non potest sustiner

Franska

trois choses font trembler la terre, et il en est quatre qu`elle ne peut supporter:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru

Franska

ainsi furent achevés les cieux et la terre, et toute leur armée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aperta est terra et degluttivit dathan et operuit super congregationem abiro

Franska

il envoya devant eux un homme: joseph fut vendu comme esclave.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paenituit eum quod hominem fecisset in terra et tactus dolore cordis intrinsecu

Franska

l`Éternel se repentit d`avoir fait l`homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

senatu et populus,quasi unum corpus, discordia pereunt, concordia valent

Franska

presque un corps

Senast uppdaterad: 2023-12-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

perrexit ergo ioab et populus qui cum eo erat contra syrum ad proelium et fugavit eo

Franska

joab, avec son peuple, s`avança pour attaquer les syriens, et ils s`enfuirent devant lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

luxit iudaea et portae eius corruerunt et obscuratae sunt in terra et clamor hierusalem ascendi

Franska

juda est dans le deuil, ses villes sont désolées, tristes, abattues, et les cris de jérusalem s`élèvent.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod dominus non feci

Franska

sonne-t-on de la trompette dans une ville, sans que le peuple soit dans l`épouvante? arrive-t-il un malheur dans une ville, sans que l`Éternel en soit l`auteur?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui perdis animam tuam in furore tuo numquid propter te derelinquetur terra et transferentur rupes de loco su

Franska

o toi qui te déchires dans ta fureur, faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte? faut-il que les rochers disparaissent de leur place?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sic ergo dicetis eis dii qui caelos et terram non fecerunt pereant de terra et de his quae sub caelis sun

Franska

vous leur parlerez ainsi: les dieux qui n`ont point fait les cieux et la terre disparaîtront de la terre et de dessous les cieux.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quum vero ipse et populus uxores non haberent , legatos ad vicinas gentes misit , qui societatem connubiumque peterent

Franska

mais comme le roi lui - même et son peuple étaient sans femmes , il envoya des députés aux nations voisines pour leur demander leur alliance

Senast uppdaterad: 2012-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus autem deus verus est ipse deus vivens et rex sempiternus ab indignatione eius commovebitur terra et non sustinebunt gentes comminationem eiu

Franska

mais l`Éternel est dieu en vérité, il est un dieu vivant et un roi éternel; la terre tremble devant sa colère, et les nations ne supportent pas sa fureur.

Senast uppdaterad: 2024-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter hoc lugebit terra et infirmabitur omnis qui habitat in ea in bestia agri et in volucre caeli sed et pisces maris congregabuntu

Franska

c`est pourquoi le pays sera dans le deuil, tous ceux qui l`habitent seront languissants, et avec eux les bêtes des champs et les oiseaux du ciel; même les poissons de la mer disparaîtront.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e

Franska

cantique de david. l`Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostr

Franska

jusques à quand le pays sera-t-il dans le deuil, et l`herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? a cause de la méchanceté des habitants, les bêtes et les oiseaux périssent. car ils disent: il ne verra pas notre fin. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fames si orta fuerit in terra et pestilentia erugo et aurugo et lucusta et brucus et hostes vastatis regionibus portas obsederint civitatis omnisque plaga et infirmitas presseri

Franska

quand la famine, la peste, la rouille et la nielle, les sauterelles d`une espèce ou d`une autre, seront dans le pays, quand l`ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque dominus ad mosen ecce tu dormies cum patribus tuis et populus iste consurgens fornicabitur post deos alienos in terra ad quam ingredietur et habitabit in ea ibi derelinquet me et irritum faciet foedus quod pepigi cum e

Franska

l`Éternel dit à moïse: voici, tu vas être couché avec tes pères. et ce peuple se lèvera, et se prostituera après les dieux étrangers du pays au milieu duquel il entre. il m`abandonnera, et il violera mon alliance, que j`ai traitée avec lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,784,393,150 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK