You searched for: vivat rex in eternam (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

vivat rex- in eternam

Franska

vive le roi - éternellement

Senast uppdaterad: 2015-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Const

Latin

vivat rex in homine

Franska

Senast uppdaterad: 2021-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vivat rex!

Franska

vive le roi!

Senast uppdaterad: 2014-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

muto in eternam

Franska

muet en latin

Senast uppdaterad: 2022-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

rex in lat

Franska

roi

Senast uppdaterad: 2022-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui ergo diu vivere gallia, vivat rex!

Franska

pour que vive la france, vive le roi !

Senast uppdaterad: 2020-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in te domine confido, non confundar in eternam,

Franska

i trust in you, my lord, i will not be put to shame in the eternal,

Senast uppdaterad: 2020-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hanc iniuriam rex in corde retinuit

Franska

cet outrage

Senast uppdaterad: 2022-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Franska

ils prirent la parole et dirent au roi nebucadnetsar: o roi, vis éternellement!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

Franska

et daniel dit au roi: roi, vis éternellement?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum rex in idia urbes multos obsedisset, alexander dixit

Franska

tenore transferre

Senast uppdaterad: 2014-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu

Franska

nous te ferons des colliers d`or, avec des points d`argent. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sumpsitque sadoc sacerdos cornu olei de tabernaculo et unxit salomonem et cecinerunt bucina et dixit omnis populus vivat rex salomo

Franska

le sacrificateur tsadok prit la corne d`huile dans la tente, et il oignit salomon. on sonna de la trompette, et tout le peuple dit: vive le roi salomon!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in campestri regione iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter socchoth et sartha

Franska

le roi les fit fondre dans la plaine du jourdain dans un sol argileux, entre succoth et tsarthan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu

Franska

les chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: o roi, vis éternellement! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l`explication.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem cum sedisset rex in domo sua et dominus dedisset ei requiem undique ab universis inimicis sui

Franska

lorsque le roi habita dans sa maison, et que l`Éternel lui eut donné du repos, après l`avoir délivré de tous les ennemis qui l`entouraient,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et abiit rex in domum suam et dormivit incenatus cibique non sunt inlati coram eo insuper et somnus recessit ab e

Franska

le roi se rendit ensuite dans son palais; il passa la nuit à jeun, il ne fit point venir de concubine auprès de lui, et il ne put se livrer au sommeil.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

trecenta quoque scuta aurea trecentorum aureorum quibus tegebantur scuta singula posuitque ea rex in armamentario quod erat consitum nemor

Franska

et trois cents autres boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d`or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du liban.

Senast uppdaterad: 2023-05-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite

Franska

tu as même établi des prophètes pour te proclamer à jérusalem roi de juda. et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. viens donc, et consultons-nous ensemble.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

locutus est ergo ionathan de david bona ad saul patrem suum dixitque ad eum ne pecces rex in servum tuum david quia non peccavit tibi et opera eius bona sunt tibi vald

Franska

jonathan parla favorablement de david à saül, son père: que le roi, dit-il, ne commette pas un péché à l`égard de son serviteur david, car il n`en a point commis envers toi. au contraire, il a agi pour ton bien;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,729,989,599 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK