You searched for: impetu cuidam (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

impetu cuidam

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

hostium impetu

Italienska

l'assalto del nemico fu respinto

Senast uppdaterad: 2021-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

impetu hostem perterreo

Italienska

atterrisco il nemico con lo slancio

Senast uppdaterad: 2021-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

consilio non impetu opus est

Italienska

it is necessary that the council did not come violently

Senast uppdaterad: 2020-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in impetu ignis numquam retrorsum

Italienska

never force the fire back

Senast uppdaterad: 2020-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

primo impetu maior quem virorum est

Italienska

in un primo attacco

Senast uppdaterad: 2020-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cuidam aegroto est, dum anima est,spes est

Italienska

finché c'è vita, c'è speranza

Senast uppdaterad: 2020-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nostrorum militum impetu deprehensi, maxime fugae

Italienska

sono stati catturati dall'attacco dei nostri soldati, la maggior parte dei quali in fuga

Senast uppdaterad: 2023-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ungulae equorum ceciderunt fugientibus impetu et per praeceps ruentibus fortissimis hostiu

Italienska

allora martellarono gli zoccoli dei cavalli al galoppo, al galoppo dei corsieri

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui egrediuntur impetu ad iacob florebit et germinabit israhel et implebunt faciem orbis semin

Italienska

nei giorni futuri giacobbe metterà radici, israele fiorirà e germoglierà, riempirà il mondo di frutti

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

universos reges et regiones eorum uno cepit impetu atque vastavit dominus enim deus israhel pugnabat pro e

Italienska

poi giosuè con tutto israele tornò all'accampamento di gàlgala

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exierunt ergo daemonia ab homine et intraverunt in porcos et impetu abiit grex per praeceps in stagnum et suffocatus es

Italienska

i demòni uscirono dall'uomo ed entrarono nei porci e quel branco corse a gettarsi a precipizio dalla rupe nel lago e annegò

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et venit usque ad arietem illum cornutum quem videram stantem ante portam et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis sua

Italienska

si avvicinò al montone dalle due corna, che avevo visto in piedi di fronte al fiume, e gli si scagliò contro con tutta la forza

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 26
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum ergo vidissent principes curruum iosaphat suspicati sunt quod ipse esset rex israhel et impetu facto pugnabant contra eum et exclamavit iosapha

Italienska

appena videro giòsafat, i capi dei carri dissero: «certo, questi è il re di israele». si volsero contro di lui per investirlo. giòsafat lanciò un grid

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et sustulit unus angelus fortis lapidem quasi molarem magnum et misit in mare dicens hoc impetu mittetur babylon magna illa civitas et ultra iam non invenietu

Italienska

un angelo possente prese allora una pietra grande come una mola, e la gettò nel mare esclamando: babilonia, la grande città e più non riapparirà

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

Italienska

ho fatto attenzione e ho ascoltato; essi non parlano come dovrebbero. nessuno si pente della sua malizia, dicendo: che ho fatto? ognuno segue senza voltarsi la sua corsa come un cavallo che si lanci nella battaglia

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si enim surrexerit aliquando homo persequens te et quaerens animam tuam erit anima domini mei custodita quasi in fasciculo viventium apud dominum deum tuum porro anima inimicorum tuorum rotabitur quasi in impetu et circulo funda

Italienska

se qualcuno insorgerà a perseguitarti e a cercare la tua vita, la tua anima, o mio signore, sarà conservata nello scrigno della vita presso il signore tuo dio, mentre l'anima dei tuoi nemici egli la scaglierà come dal cavo della fionda

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ac primo congressu emĭnus certabatur; simulque constantia (leggere: “constànzia”), simul arte britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris (leggere: “cètris”) missilia nostrorum vitavērunt vel excutiērunt (leggere: “excuzièrunt”); atque ipsi magnam vim telorum superfudērunt, ita agricola quattuor batavorum cohortes ac tungrorum duas admonuit, et ii non rem ad mucrones ac manus adduxērunt; nam gladii britannorum sine mucrone non tolerabant complexum armorum et pugnam in arto. igitur batavi miscērunt ictus, feribant umbonibus, et ceterae (leggere: “cètere”) cohortes aemulatione (leggere: “emulaziòne”) et impetu hostes caecidērunt (leggere: “cecidèrunt”). interim equitum turmae (leggere: “turme”) peditum se proelio (leggere: “prèlio”) miscuērunt.

Italienska

l'azione è iniziata con combattimenti a distanza; fermezza (legge "constanze"), con immensa abilità di spade britanniche e piccola parata (legge "shield") per affinare i nostri missili o scuotere (legge "excuzièrunt"); e dovrebbero essere un gran numero dei loro missili che traboccarono, così agricola incoraggiò tre coorti bataviane e due tungri, li esortò e si rifiutarono di portare la questione alle punte delle spade e delle mani; per la gran bretagna, spade e senza punta e non consentono armi per combattere l'arte compless

Senast uppdaterad: 2021-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,043,692,395 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK