You searched for: ita rebus omnibus rebus cristo (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

ita rebus omnibus rebus cristo

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

omnibus rebus

Italienska

Senast uppdaterad: 2023-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in omnibus rebus

Italienska

giorno degli appuntamenti

Senast uppdaterad: 2022-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnibus rebus familiaris

Italienska

qual è la difficoltà di ponente in tutte le cose?

Senast uppdaterad: 2020-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in omnibus rebus quid difficultas west

Italienska

qual è la difficoltà di ponente in tutte le cose?

Senast uppdaterad: 2020-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

marcus in omnibus rebus singolari fuit industria

Italienska

in realtà è il prezzo che diventa

Senast uppdaterad: 2017-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in omnibus rebus humanis magna est vis fortunae

Italienska

in tutti gli affari degli uomini è il potere di una grande fortuna,

Senast uppdaterad: 2016-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mneomen autem iustitia magna laudatus est ; in omnibus rebus eam demonstravit

Italienska

, ma la giustizia è un grande mneomen è stato lodato; quella misura in tutte le cose rese noto il

Senast uppdaterad: 2020-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

m. cato in omnibus rebus singolari fuit industria: nam et agricola sollers et peritus iuris et magnus imperator fuit

Italienska

il prezzo delle cose nelle cose stesse è onorevole

Senast uppdaterad: 2014-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

regis antiochi legati primi ciceroni, qui tum in ciliciam proconsul missus erat, nuntiaverunt parthorum ingentes copias euphratem superavisse; rex igitur putabat parthos, omnibus rebus paratis, provinciam invasuros esse

Italienska

gli ambasciatori del re di antiochia al primo cicerone, che fu poi inviato come proconsole in cilicia, riferirono che le grandi forze dei parti avevano attraversato l'eufrate; il re pensò dunque che i parti, tutto preparato, stessero per invadere la provincia

Senast uppdaterad: 2022-11-19
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

Italienska

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

Senast uppdaterad: 2023-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,110,261 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK