Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
scimus
abbiamo conosciuto
Senast uppdaterad: 2013-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nos scimus puellis
siamo ragazze attente
Senast uppdaterad: 2020-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amicos diligimus et scimus eos
tutti gli amici che conosciamo e amiamo numquam nos laesuros esse
Senast uppdaterad: 2020-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multas magnas insulas europae scimus
noi conosciamo molte e grandi isole dell'europa
Senast uppdaterad: 2021-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haud scimus an capite eam punire voluerit
sappiamo spesso
Senast uppdaterad: 2022-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes amicos diligimus et scimus eos numquam nos laesuros esse
tutti gli amici che conosciamo e amiamo
Senast uppdaterad: 2020-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes amicos diligimus et scimus eos nihli contra nos fecisse
tutti gli amici che conosciamo e amiamo
Senast uppdaterad: 2020-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scimus quoniam ex deo sumus et mundus totus in maligno positus es
noi sappiamo che siamo da dio, mentre tutto il mondo giace sotto il potere del maligno
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu
conosciamo infatti colui che ha detto: a me la vendetta! io darò la retribuzione! e ancora: il signore giudicherà il suo popolo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hic est discipulus qui testimonium perhibet de his et scripsit haec et scimus quia verum est testimonium eiu
questo è il discepolo che rende testimonianza su questi fatti e li ha scritti; e noi sappiamo che la sua testimonianza è vera
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui autem servat verbum eius vere in hoc caritas dei perfecta est in hoc scimus quoniam in ipso sumu
ma chi osserva la sua parola, in lui l'amore di dio è veramente perfetto. da questo conosciamo di essere in lui
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund
e dicevano alla donna: «non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scimus autem quoniam quaecumque lex loquitur his qui in lege sunt loquitur ut omne os obstruatur et subditus fiat omnis mundus de
ora, noi sappiamo che tutto ciò che dice la legge lo dice per quelli che sono sotto la legge, perché sia chiusa ogni bocca e tutto il mondo sia riconosciuto colpevole di fronte a dio
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carissimi nunc filii dei sumus et nondum apparuit quid erimus scimus quoniam cum apparuerit similes ei erimus quoniam videbimus eum sicuti es
carissimi, noi fin d'ora siamo figli di dio, ma ciò che saremo non è stato ancora rivelato. sappiamo però che quando egli si sarà manifestato, noi saremo simili a lui, perché lo vedremo così come egli è
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern
sappiamo anche che il figlio di dio è venuto e ci ha dato l'intelligenza per conoscere il vero dio. e noi siamo nel vero dio e nel figlio suo gesù cristo: egli è il vero dio e la vita eterna
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque finees filius eleazari sacerdos ad eos nunc scimus quod nobiscum sit dominus quoniam alieni estis a praevaricatione hac et liberastis filios israhel de manu domin
pincas, figlio del sacerdote eleazaro, disse ai figli di ruben, ai figli di gad e ai figli di manàsse: «oggi riconosciamo che il signore è in mezzo a noi, poiché non avete commesso questa infedeltà verso il signore; così avete preservato gli israeliti dal castigo del signore»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui venientes dicunt ei magister scimus quoniam verax es et non curas quemquam nec enim vides in faciem hominis sed in veritate viam dei doces licet dari tributum caesari an non dabimu
e venuti, quelli gli dissero: «maestro, sappiamo che sei veritiero e non ti curi di nessuno; infatti non guardi in faccia agli uomini, ma secondo verità insegni la via di dio. e' lecito o no dare il tributo a cesare? lo dobbiamo dare o no?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: