You searched for: secundum quid non est a deo (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

secundum quid non est a deo

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

secundum quid

Italienska

qualificato

Senast uppdaterad: 2014-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est potestas nisi a deo

Italienska

lex est communis rei publicae sponsio

Senast uppdaterad: 2020-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est

Italienska

e impossibile

Senast uppdaterad: 2022-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est inventus a or um

Italienska

it is not invented in one

Senast uppdaterad: 2023-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est quod

Italienska

queste cose accadono l'una all'altra

Senast uppdaterad: 2022-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a deo amatis

Italienska

buona volontà

Senast uppdaterad: 2021-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est dignitas,...

Italienska

signore non, sei degno...

Senast uppdaterad: 2023-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domi domina non est

Italienska

domi domina non est

Senast uppdaterad: 2023-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

rattatio pallorum non est

Italienska

non ci sono congratulazioni

Senast uppdaterad: 2023-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

salutem semper a deo.

Italienska

sia lode a dio sempre

Senast uppdaterad: 2021-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a deo et patria noscimur

Italienska

from god and country noscimur

Senast uppdaterad: 2020-12-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

repente fugitum est a castris

Italienska

improvvisamente si fuggì dal castello.

Senast uppdaterad: 2024-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a communi observantia non est recedendum

Italienska

non ci si deve allontanare dall'opinione comune

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnis potestas a deo sed per popolum

Italienska

tutta la potenza di dio

Senast uppdaterad: 2021-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit non est enim potestas nisi a deo quae autem sunt a deo ordinatae sun

Italienska

ciascuno stia sottomesso alle autorità costituite; poiché non c'è autorità se non da dio e quelle che esistono sono stabilite da dio

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ipsum camillum commota est a tua invidia

Italienska

ma era scosso

Senast uppdaterad: 2022-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

somnus alexandri excitatus est a garrulo hirundinis

Italienska

il sonno di alessandro venne svegliato dal chiacchiericcio della rondine

Senast uppdaterad: 2022-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Italienska

e ci ha ordinato di annunziare al popolo e di attestare che egli è il giudice dei vivi e dei morti costituito da dio

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

verbis te meis offensum timeo durioribus lapidibus , sed scio quid non verum putes

Italienska

temo che tu sia stato offeso dalle mie parole le quali sono più severe di pietre, ma so che non è vero ciò che pensi

Senast uppdaterad: 2022-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

notum enim vobis facio fratres evangelium quod evangelizatum est a me quia non est secundum homine

Italienska

vi dichiaro dunque, fratelli, che il vangelo da me annunziato non è modellato sull'uomo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,216,167 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK