You searched for: praecedebat (Latin - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Japanese

Info

Latin

praecedebat

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Japanska

Info

Latin

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

Japanska

イエスはこれらのことを言ったのち、先頭に立ち、エルサレムへ上って行かれた。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecedebat sapientia salomonis sapientiam omnium orientalium et aegyptioru

Japanska

ソロモンの知恵は東の人々の知恵とエジプトのすべての知恵にまさった。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque tulissent eam de domo abinadab qui erat in gabaa custodiens arcam dei haio praecedebat arca

Japanska

アビナダブの子たち、ウザとアヒオとが神の箱を載せた新しい車を指揮し、ウザは神の箱のかたわらに沿い、アヒオは箱の前に進んだ。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

profecti sunt ergo de monte domini via trium dierum arcaque foederis domini praecedebat eos per dies tres providens castrorum locu

Japanska

こうして彼らは主の山を去って、三日の行程を進んだ。主の契約の箱は、その三日の行程の間、彼らに先立って行き、彼らのために休む所を尋ねもとめた。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tollensque se angelus dei qui praecedebat castra israhel abiit post eos et cum eo pariter columna nubis priora dimittens post tergu

Japanska

このとき、イスラエルの部隊の前に行く神の使は移って彼らのうしろに行った。雲の柱も彼らの前から移って彼らのうしろに立ち、

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dominus autem praecedebat eos ad ostendendam viam per diem in columna nubis et per noctem in columna ignis ut dux esset itineris utroque tempor

Japanska

主は彼らの前に行かれ、昼は雲の柱をもって彼らを導き、夜は火の柱をもって彼らを照し、昼も夜も彼らを進み行かせられた。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

Japanska

そこでハマンは衣服と馬とを取り寄せ、モルデカイにその衣服を着せ、彼を馬に乗せて町の広場を通らせ、その前に呼ばわって、「王が栄誉を与えようと思う人にはこうするのだ」と言った。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,831,297 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK