Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
habitabisque cum eo dies paucos donec requiescat furor fratris tu
ostani kod njega neko vrijeme, dok bijes brata tvoga na te jenja,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis quia turpitudo fratris tui es
ne otkrivaj golotinje ene svoga brata! ta to je golotinja tvoga brata.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blasphemavit israhel percussit autem eum ionathan filius sammaa fratris davi
kad je poèeo ruiti izraela, ubi ga jonatan, sin davidova brata imeja.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr
jahve nastavi: "to si uèinio? sluaj! krv brata tvoga iz zemlje k meni vièe.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
filii autem esec fratris eius ulam primogenitus et us secundus et eliphalet tertiu
sinovi njegova brata eeka bili su: ulam, prvenac mu, drugi jehu, treæi elifelet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en oculi vestri et oculi fratris mei beniamin vident quod os meum loquatur ad vo
ta svojim oèima moete vidjeti, kao to vidi i moj brat benjamin, da vam to moja usta govore.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erat autem amnonis amicus nomine ionadab filius semaa fratris david vir prudens vald
ali imae amnon prijatelja po imenu jonadaba, sina davidova brata imeja; a jonadab bijae vrlo domiljat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ait dominus ad cain ubi est abel frater tuus qui respondit nescio num custos fratris mei su
potom jahve zapita kajina: "gdje ti je brat abel?" "ne znam", odgovori. "zar sam ja èuvar brata svoga?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
misit ergo david ad thamar domum dicens veni in domum amnon fratris tui et fac ei pulmentu
tada david poruèi tamari u palaèu: "idi u kuæu svoga brata amnona i priredi mu jelo!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cumque amplexatus recidisset in collum beniamin fratris sui flevit illo quoque flente similiter super collum eiu
potom zagrli brata benjamina te zaplaka; a plakao je i benjamin obisnuvi mu oko vrata.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
similiter facies de asino et de vestimento et de omni re fratris tui quae perierit si inveneris eam ne neglegas quasi aliena
tako èini s njegovim magarcem, s njegovim ogrtaèem i sa svime to brat tvoj izgubi, a ti naðe. nije ti doputeno prolaziti mimo njegovo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum et de manu hominis de manu viri et fratris eius requiram animam homini
a za vau krv, za va ivot, trait æu obraèun: trait æu ga od svake ivotinje; i od èovjeka za njegova druga trait æu obraèun za ljudski ivot.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pronusque adoravi dominum benedicens domino deo domini mei abraham qui perduxisset me recto itinere ut sumerem filiam fratris domini mei filio eiu
duboko se naklonim i tovanje jahvi iskaem te blagoslovim jahvu, boga gospodara moga, koji me vodio pravim putem da uzmem kæer brata moga gospodara njegovu sinu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu inquit nosti quia meum erat regnum et me proposuerat omnis israhel sibi in regem sed translatum est regnum et factum est fratris mei a domino enim constitutum est e
tada æe on: "zna i sama da je kraljevstvo pripadalo meni i da je sav izrael oèekivao da æu ja biti kralj. ali mi je kraljevstvo izmaklo i pripalo je mome bratu, jer mu ga je jahve namijenio.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et dedit populi tertiam partem sub manu ioab et tertiam in manu abisai filii sarviae fratris ioab et tertiam sub manu ethai qui erat de geth dixitque rex ad populum egrediar et ego vobiscu
zatim podijeli vojsku na tri skupine: jednu treæinu predade joabu, drugu treæinu abiaju, sinu sarvijinu, bratu joabovu, a treæu treæinu itaju iz gata. tada david reèe narodu: "i ja æu s vama u rat."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dixit autem ei absalom frater suus num amnon frater tuus concubuit tecum sed nunc soror tace frater tuus est neque adfligas cor tuum pro re hac mansit itaque thamar contabescens in domo absalom fratris su
a njezin je brat abalom upita: "je li moda tvoj brat amnon bio s tobom? ali sada, sestro moja, uti: brat ti je! ne uzimaj to k srcu!" tako je tamara ostala osamljena u kuæi svoga brata abaloma.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
post quem ieihel et azazias et naath et asahel et ierimoth iozabath quoque et helihel et iesmachias et maath et banaias praepositi sub manibus choneniae et semei fratris eius ex imperio ezechiae regis et azariae pontificis domus domini ad quos omnia pertineban
a jehiel, azazja, nahat, asahel, jerimot, jozabad, eliel, jismakja, mahat i benaja bie postavljeni kao nadglednici uz konaniju i brata mu imeja, po nalogu kralja ezekije i azarje, predstojnika u bojem domu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu
kada doðe red na esteru, kæerku abihajla, koji je bio stric mordokaja koji ju je bio pokæerio, da uðe kralju, ona ne zatrai nita osim onoga to joj bijae rekao hegej, kraljev eunuh, èuvar ena. ipak je pobuðivala udivljenje svih koji su je gledali.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: