Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prophetias nolite sperner
neniciniet pravietojumus!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nolite locum dare diabol
nedodiet vietu ļaunajam garam!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nolite ergo effici participes eoru
nekļūstiet par viņu līdzdalībniekiem!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer
svētiet tos, kas jūs vajā, svētiet, bet nelādiet!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ille autem dicit eis ego sum nolite timer
bet viņš tiem sacīja: es esmu, nebīstieties!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal
nepievilieties! Ļaunas valodas bojā labus tikumus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo
nebīstieties, jo jūs esat labāki nekā daudzi zvirbuļi!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratre
tomēr neuzskatiet to par ienaidnieku, bet pamāciet kā brāli!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nolite inebriari vino in quo est luxuria sed implemini spirit
neapreibinieties ar vīnu, jo tanī slēpjas izvirtība, bet pildiet sevi ar svēto garu!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dicent vobis ecce hic ecce illic nolite ire neque sectemin
un jums sacīs: lūk, še ir, un, lūk, tur ir! neejiet tur un nesekojiet tam!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum magis autem et redarguit
nepiedalieties neauglīgajos tumsības darbos, bet labāk nopeliet tos!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beneficientiae autem et communionis nolite oblivisci talibus enim hostiis promeretur deu
neaizmirstiet darīt labu un dot dāvanas! tādi upuri dievam labpatīk.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nolite contristare spiritum sanctum dei in quo signati estis in die redemptioni
un neapbēdiniet dieva svēto garu, kurā jūs esat apzīmogoti atpestīšanas dienai!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ait ad illum iesus nolite prohibere qui enim non est adversum vos pro vobis es
un jēzus sacīja viņam: neliedziet, jo kas nav pret jums, tas ir ar jums.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria
mani brāļi, mūsu godības kunga jēzus kristus ticību nevērtējiet pēc personas stāvokļa!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga
vismīļie, lai uguns pārbaudījums, kas jūsu pārbaudei dots, jūs neatsvešina, it kā jums notiktu kaut kas neparasts,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini
bet kad jūs dzirdēsiet par kariem un nemieriem, nebīstieties! tam visam iepriekš jānotiek, bet tūdaļ vēl nav gals.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad quem cum descendisset paulus incubuit super eum et conplexus dixit nolite turbari anima enim ipsius in eo es
tad pāvils, nokāpis zemē pie viņa, nometās pār viņu un, to apkampis, sacīja: neuztraucieties, jo viņa dvēsele vēl viņā.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem inducent vos in synagogas et ad magistratus et potestates nolite solliciti esse qualiter aut quid respondeatis aut quid dicati
bet kad viņi vedīs jūs sinagogās un iestāžu, un valdības priekšā, nerūpējieties par to, ko jūs atbildēsiet vai ko teiksiet!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nolite conformari huic saeculo sed reformamini in novitate sensus vestri ut probetis quae sit voluntas dei bona et placens et perfect
un nepiemērojieties šai pasaulei, bet pārvērtieties, atjaunodamies savā garā, lai jūs saprastu, kāds ir dieva prāts, kas labs un patīkams, un pilnīgs!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: