You searched for: gentibus (Latin - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Norwegian

Info

Latin

gentibus

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Norska

Info

Latin

nos natura iudaei et non ex gentibus peccatore

Norska

vi er jøder av fødsel og ikke syndere av hedensk ætt;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es vald

Norska

se, liten vil jeg gjøre dig blandt hedningefolkene; du skal bli dypt foraktet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tradetur enim gentibus et inludetur et flagellabitur et conspuetu

Norska

for han skal overgis til hedningene og bli spottet og hånet og spyttet på,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ecce enim parvulum dedi te in gentibus contemptibilem inter homine

Norska

for se, jeg gjør dig liten blandt folkene, foraktet blandt menneskene.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

eripiens te de populo et gentibus in quas nunc ego mitto t

Norska

idet jeg frir dig ut fra folket og hedningene, som jeg sender dig til

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu

Norska

fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui

Norska

dette var sems barn efter sine ætter, med sine tungemål, i sine land, i sine folkeslag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu

Norska

og jeg vil gjøre dig såre fruktbar, så du blir til mange folk, og konger skal utgå fra dig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dabo domum istam sicut silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terra

Norska

så vil jeg gjøre med dette hus som med silo, og denne by vil jeg gjøre til en forbannelse for alle jordens folkeslag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

clamate hoc in gentibus sanctificate bellum suscitate robustos accedant ascendant omnes viri bellatore

Norska

og i, tyrus og sidon og alle filisterlands bygder! hvad vil mig? er det noget i vil gjengjelde mig, eller vil i gjøre mig noget? snart, i en hast, skal jeg la eders gjerning falle tilbake på eders eget hode,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et dicunt mihi oportet te iterum prophetare populis et gentibus et linguis et regibus multi

Norska

og de sier til mig: du skal atter spå om mange folk og ætter og tunger og konger.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dicite in gentibus quia dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitat

Norska

firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: de er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cum autem venissent et congregassent ecclesiam rettulerunt quanta fecisset deus cum illis quia aperuisset gentibus ostium fide

Norska

og seilte derfra til antiokia, det sted hvor de var blitt overgitt til guds nåde for å gjøre den gjerning som de nu hadde fullført.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu

Norska

se eder omkring blandt folkene, se og bli forferdet, ja forferdet! for en gjerning gjør jeg i eders dager - i skulde ikke tro den når den blev fortalt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

congregamini et venite et accedite simul qui salvati estis ex gentibus nescierunt qui levant lignum sculpturae suae et rogant deum non salvante

Norska

samle eder og kom, tred frem alle sammen, i som er sloppet unda hedningefolkene! de vet intet de som bærer sine trebilleder og ber til en gud som ikke kan frelse.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu

Norska

men forgården utenfor templet, la den være, og mål den ikke! for den er gitt til hedningene, og de skal trede ned den hellige stad i to og firti måneder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ascendi autem secundum revelationem et contuli cum illis evangelium quod praedico in gentibus seorsum autem his qui videbantur ne forte in vacuum currerem aut cucurrisse

Norska

men jeg gikk der op efter en åpenbaring. og jeg forela dem, og særskilt dem som gjaldt mest, det evangelium som jeg forkynner iblandt hedningene, om jeg vel løp eller hadde løpet forgjeves.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et persequar eos in gladio in fame et in pestilentia et dabo eos in vexationem universis regnis terrae in maledictionem et in stuporem et in sibilum et in obprobrium cunctis gentibus ad quas ego eieci eo

Norska

og jeg vil forfølge dem med sverd, hunger og pest, og jeg vil la dem bli mishandlet av alle jordens riker og gjøre dem til en forbannelse og en forferdelse, til spott og hån blandt alle de folkeslag som jeg driver dem bort til,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,733,184 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK