Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ut possitis conprehendere cum omnibus sanctis quae sit latitudo et longitudo et sublimitas et profundu
så i, rotfestet og grunnfestet i kjærlighet, må være i stand til å fatte med alle de hellige hvad bredde og lengde og dybde og høide der er,
facies et propitiatorium de auro mundissimo duos cubitos et dimidium tenebit longitudo eius cubitum ac semissem latitud
så skal du gjøre en nådestol* av rent gull, halvtredje alen lang og halvannen alen bred. / {* lokket på arken, som herren tronet over, og som på den store forsoningsfest blev oversprengt med sonofferets blod.}
et peribolus exterior secundum gazofilacia quae erant in via atrii exterioris ante gazofilacia longitudo eius quinquaginta cubitoru
og en mur som var utenfor, langsmed kammerne, mot den ytre forgård, gikk foran kammerne; den var femti alen lang.
et dixi quo tu vadis et dixit ad me ut metiar hierusalem et videam quanta sit latitudo eius et quanta longitudo eiu
da spurte jeg engelen som talte med mig: hvad er dette? og han sa til mig: dette er de horn som har adspredt juda, israel og jerusalem.
arcam de lignis setthim conpingite cuius longitudo habeat duos semis cubitos latitudo cubitum et dimidium altitudo cubitum similiter ac semisse
de skal gjøre en ark av akasietre, halvtredje alen lang og halvannen alen bred og halvannen alen høi.
altaris lignei trium cubitorum altitudo et longitudo eius duo cubitorum et anguli eius et longitudo eius et parietes eius lignei et locutus est ad me haec est mensa coram domin
alteret* var av tre, tre alen høit og to alen langt, og det hadde sine hjørner, og langsiden og veggene var av tre; og han talte til mig og sa: dette er bordet som står for herrens åsyn. / {* d.e. røkofferalteret.}
et civitas in quadro posita est et longitudo eius tanta est quanta et latitudo et mensus est civitatem de harundine per stadia duodecim milia longitudo et latitudo et altitudo eius aequalia sun
og staden ligger i en firkant, og dens lengde er så stor som bredden. og han målte staden med røret: tolv tusen stadier; lengden og bredden og høiden på den er like.
et diligas dominum deum tuum atque oboedias voci eius et illi adhereas ipse est enim vita tua et longitudo dierum tuorum ut habites in terra pro qua iuravit dominus patribus tuis abraham isaac et iacob ut daret eam illi
elsk herren din gud, hør på hans røst og hold fast ved ham! for dette er ditt liv, og da skal du nå en høi alder og få bli i det land som herren tilsvor dine fedre abraham, isak og jakob å ville gi dem.