You searched for: dominus pascit me et (Latin - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Portuguese

Info

Latin

dominus pascit me et

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

dominus pascit me

Portugisiska

o senhor é o meu pastor; nada me faltará

Senast uppdaterad: 2020-05-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus pascit me ubuntu!

Portugisiska

bom dia

Senast uppdaterad: 2021-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus pascit me nihil mihi deerit

Portugisiska

o senhor é meu pastor, nada me faltará

Senast uppdaterad: 2023-06-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus regit me et nihil mihi deerit

Portugisiska

o senhor me governa e eu não quero nada

Senast uppdaterad: 2022-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia haec dicit dominus domui israhel quaerite me et viveti

Portugisiska

pois assim diz o senhor � casa de israel: buscai-me, e vivei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est me et non merentur

Portugisiska

it's not me and it's not me.

Senast uppdaterad: 2023-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit dominus deus ad mulierem quare hoc fecisti quae respondit serpens decepit me et comed

Portugisiska

perguntou o senhor deus � mulher: que é isto que fizeste? respondeu a mulher: a serpente enganou-me, e eu comi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus supra me et invidus ante pedes

Portugisiska

deus acima de mim e invejosos no meu pé

Senast uppdaterad: 2022-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

salvum me, et ego in te salvum facere

Portugisiska

save me, and i will save you

Senast uppdaterad: 2021-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

Portugisiska

Senast uppdaterad: 2024-05-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

en decies confunditis me et non erubescitis opprimentes m

Portugisiska

já dez vezes me haveis humilhado; não vos envergonhais de me maltratardes?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me

Portugisiska

alargaste os meus passos debaixo de mim, e não vacilaram os meus artelhos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecu

Portugisiska

o abismo diz: não está em mim; e o mar diz: ela não está comigo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tu autem domine miserere mei et resuscita me et retribuam ei

Portugisiska

não detenhas para comigo, senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabo

Portugisiska

da tua casa não aceitarei novilho, nem bodes dos teus currais.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

Portugisiska

eles me abominam, afastam-se de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inter me et filios israhel signumque perpetuum sex enim diebus fecit dominus caelum et terram et in septimo ab opere cessavi

Portugisiska

entre mim e os filhos de israel será ele um sinal para sempre; porque em seis dias fez o senhor o céu e a terra, e ao sétimo dia descansou, e achou refrigério.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a diebus enim patrum vestrorum recessistis a legitimis meis et non custodistis revertimini ad me et revertar ad vos dicit dominus exercituum et dixistis in quo revertemu

Portugisiska

desde os dias de vossos pais vos desviastes dos meus estatutos, e não os guardastes. tornai vós para mim, e eu tornarei para vós diz o senhor dos exércitos. mas vós dizeis: em que havemos de tornar?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque david si tradent viri ceilae me et viros qui sunt mecum in manu saul et dixit dominus traden

Portugisiska

disse mais davi: entregar-me-ão os cidadãos de queila, a mim e aos meus homens, nas mãos de saul? e respondeu o senhor: entregarão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audiens audivi ephraim transmigrantem castigasti me et eruditus sum quasi iuvenculus indomitus converte me et revertar quia tu dominus deus meu

Portugisiska

bem ouvi eu que efraim se queixava, dizendo: castigaste-me e fui castigado, como novilho ainda não domado; restaura-me, para que eu seja restaurado, pois tu és o senhor meu deus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,785,419,594 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK