Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dominus pascit me
o senhor é o meu pastor; nada me faltará
Senast uppdaterad: 2020-05-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dominus pascit me ubuntu!
bom dia
Senast uppdaterad: 2021-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dominus pascit me nihil mihi deerit
o senhor é meu pastor, nada me faltará
Senast uppdaterad: 2023-06-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dominus regit me et nihil mihi deerit
o senhor me governa e eu não quero nada
Senast uppdaterad: 2022-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia haec dicit dominus domui israhel quaerite me et viveti
pois assim diz o senhor � casa de israel: buscai-me, e vivei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non est me et non merentur
it's not me and it's not me.
Senast uppdaterad: 2023-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit dominus deus ad mulierem quare hoc fecisti quae respondit serpens decepit me et comed
perguntou o senhor deus � mulher: que é isto que fizeste? respondeu a mulher: a serpente enganou-me, e eu comi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus supra me et invidus ante pedes
deus acima de mim e invejosos no meu pé
Senast uppdaterad: 2022-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salvum me, et ego in te salvum facere
save me, and i will save you
Senast uppdaterad: 2021-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
venite ad me et ego dabo vobis omnia bona
Senast uppdaterad: 2024-05-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
en decies confunditis me et non erubescitis opprimentes m
já dez vezes me haveis humilhado; não vos envergonhais de me maltratardes?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
alargaste os meus passos debaixo de mim, e não vacilaram os meus artelhos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecu
o abismo diz: não está em mim; e o mar diz: ela não está comigo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu autem domine miserere mei et resuscita me et retribuam ei
não detenhas para comigo, senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabo
da tua casa não aceitarei novilho, nem bodes dos teus currais.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu
eles me abominam, afastam-se de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inter me et filios israhel signumque perpetuum sex enim diebus fecit dominus caelum et terram et in septimo ab opere cessavi
entre mim e os filhos de israel será ele um sinal para sempre; porque em seis dias fez o senhor o céu e a terra, e ao sétimo dia descansou, e achou refrigério.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a diebus enim patrum vestrorum recessistis a legitimis meis et non custodistis revertimini ad me et revertar ad vos dicit dominus exercituum et dixistis in quo revertemu
desde os dias de vossos pais vos desviastes dos meus estatutos, e não os guardastes. tornai vós para mim, e eu tornarei para vós diz o senhor dos exércitos. mas vós dizeis: em que havemos de tornar?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque david si tradent viri ceilae me et viros qui sunt mecum in manu saul et dixit dominus traden
disse mais davi: entregar-me-ão os cidadãos de queila, a mim e aos meus homens, nas mãos de saul? e respondeu o senhor: entregarão.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audiens audivi ephraim transmigrantem castigasti me et eruditus sum quasi iuvenculus indomitus converte me et revertar quia tu dominus deus meu
bem ouvi eu que efraim se queixava, dizendo: castigaste-me e fui castigado, como novilho ainda não domado; restaura-me, para que eu seja restaurado, pois tu és o senhor meu deus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: