You searched for: donum gratiae (Latin - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Portuguese

Info

Latin

donum gratiae

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

donum

Portugisiska

prenda

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

donum dei

Portugisiska

il dono di dio

Senast uppdaterad: 2023-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

magnum donum

Portugisiska

great gift of

Senast uppdaterad: 2022-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae est donum dei

Portugisiska

quae est donum dei

Senast uppdaterad: 2021-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

maria mater gratiae

Portugisiska

maria é a mãe da graça

Senast uppdaterad: 2022-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gratias tibi ago pro donum

Portugisiska

thank you for the gift

Senast uppdaterad: 2024-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

didymus mariae donum emit.

Portugisiska

tom comprou um presente para mary.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

didymus mariae donum attulit.

Portugisiska

tom trouxe um presente para mary.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu

Portugisiska

do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquati

Portugisiska

pois eu vos dou boa doutrina; não abandoneis o meu ensino.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

caeci quid enim maius est donum an altare quod sanctificat donu

Portugisiska

cegos! pois qual é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paulus vero electo sila profectus est traditus gratiae domini a fratribu

Portugisiska

mas paulo, tendo escolhido a silas, partiu encomendado pelos irmãos � graça do senhor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun

Portugisiska

e, tendo anunciado a palavra em perge, desceram a atália.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo

Portugisiska

porque desejo muito ver-vos, para vos comunicar algum dom espiritual, a fim de que sejais fortalecidos;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

Portugisiska

e também que todo homem coma e beba, e goze do bem de todo o seu trabalho é dom de deus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun

Portugisiska

cheguemo-nos, pois, confiadamente ao trono da graça, para que recebamos misericórdia e achemos graça, a fim de sermos socorridos no momento oportuno.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inpossibile est enim eos qui semel sunt inluminati gustaverunt etiam donum caeleste et participes sunt facti spiritus sanct

Portugisiska

porque é impossível que os que uma vez foram iluminados, e provaram o dom celestial, e se fizeram participantes do espírito santo,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi

Portugisiska

ajudando-nos também vós com orações por nós, para que, pela mercê que por muitas pessoas nos foi feita, por muitas também sejam dadas graças a nosso respeito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Portugisiska

e o verbo se fez carne, e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade; e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do pai.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

Portugisiska

eis aqui o que eu vi, uma boa e bela coisa: alguém comer e beber, e gozar cada um do bem de todo o seu trabalho, com que se afadiga debaixo do sol, todos os dias da vida que deus lhe deu; pois esse é o seu quinhão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,302,204 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK