Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hominis vadit
homme
Senast uppdaterad: 2014-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spes hominis
na esperança
Senast uppdaterad: 2022-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hominis natura
homme
Senast uppdaterad: 2014-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vadit piscatum.
ela vai pescar.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
homo hominis lupus.
homem, lobo do homem.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hominis mens magnifica est.
a mente do homem é magnífica.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vinum laetificat cor hominis.
o vinho alegra o coração do homem.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estne vita hominis brevis?
a vida do homem é curta?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fatum faber proprium hominis
Senast uppdaterad: 2024-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caput est pars corporis hominis.
a cabeça é uma parte do corpo humano.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
militia est vita hominis super terram
is there a man on earth
Senast uppdaterad: 2021-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et quidem filius hominis secundum quod definitum est vadit verumtamen vae illi homini per quem traditu
porque, na verdade, o filho do homem vai segundo o que está determinado; mas ai daquele homem por quem é traído!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fili hominis notas fac hierusalem abominationes sua
filho do homem, faze conhecer a jerusalém seus atos abomináveis;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dominus est enim filius hominis etiam sabbat
porque o filho do homem até do sábado é o senhor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hominis est animum praeparare et dei gubernare lingua
ao homem pertencem os planos do coração; mas a resposta da língua é do senhor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dei, hoc est, imaginem et similitudinem mens hominis;
deus é, imagem e semelhança da mente humana;
Senast uppdaterad: 2020-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum exaltaveritis filium hominis, tunc cognoscetis quia ego sum.
quando tiverdes elevado o filho do homem, então sabereis que eu sou.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu
tu pois, ó filho do homem, acaso julgarás, julgarás mesmo a cidade sanguinária? então faze-lhe conhecer todas as suas abominações,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu
o coração do homem propõe o seu caminho; mas o senhor lhe dirige os passos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum placuerint domino viae hominis inimicos quoque eius convertet ad pace
quando os caminhos do homem agradam ao senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: