You searched for: in manu omnium hominium signat (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

in manu omnium hominium signat

Portugisiska

por todos os homens podem conhecer o seu trabalho

Senast uppdaterad: 2020-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui in manu omnium hominum signat ut noverint singuli opera su

Portugisiska

ele sela as mãos de todo homem, para que todos saibam que ele os fez.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manu potentis

Portugisiska

sicut

Senast uppdaterad: 2021-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid in manu habes?

Portugisiska

o que você tem na mão?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aliquid in manu tenet.

Portugisiska

ela tem algo na mão.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

salus nostra in manu tua

Portugisiska

Senast uppdaterad: 2024-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed dominum deum vestrum timete et ipse eruet vos de manu omnium inimicorum vestroru

Portugisiska

mas ao senhor vosso deus temereis, e ele vos livrará das mãos de todos os vossos inimigos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

onus verbi domini ad israhel in manu malach

Portugisiska

a palavra do senhor a israel, por intermédio de malaquias.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexi

Portugisiska

quanto a canaã, tem nas mãos balança enganadora; ama a opressão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pater diligit filium et omnia dedit in manu eiu

Portugisiska

o pai ama ao filho, e todas as coisas entregou nas suas mãos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confusa est filia aegypti et tradita in manu populi aquiloni

Portugisiska

a filha do egito será envergonhada; será entregue na mão do povo do norte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit ergo ad eum quid est hoc quod tenes in manu tua respondit virg

Portugisiska

ao que lhe perguntou o senhor: que é isso na tua mão. disse moisés: uma vara.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

erunt autem ligna super quae scripseris in manu tua in oculis eoru

Portugisiska

e os paus, sobre que houveres escrito, estarão na tua mão, perante os olhos deles.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum se moverit ad quaerendum panem novit quod paratus sit in manu eius tenebrarum die

Portugisiska

anda vagueando em busca de pão, dizendo: onde está? bem sabe que o dia das trevas lhe está perto, � mão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

apparuit chusi et veniens ait bonum adporto nuntium domine mi rex iudicavit enim pro te dominus hodie de manu omnium qui surrexerunt contra t

Portugisiska

nisso chegou o cuchita, e disse: novas para o rei meu senhor. pois que hoje o senhor te vingou da mão de todos os que se levantaram contra ti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at israhel voto se domino obligans ait si tradideris populum istum in manu mea delebo urbes eiu

Portugisiska

então israel fez um voto ao senhor, dizendo: se na verdade entregares este povo nas minhas mãos, destruirei totalmente as suas cidades.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

calix aureus babylon in manu domini inebrians omnem terram de vino eius biberunt gentes et ideo commotae sun

Portugisiska

na mão do senhor a babilônia era um copo de ouro, o qual embriagava a toda a terra; do seu vinho beberam as nações; por isso as nações estão fora de si.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

praevaluitque david adversus philistheum in funda et in lapide percussumque philistheum interfecit cumque gladium non haberet in manu davi

Portugisiska

assim davi prevaleceu contra o filisteu com uma funda e com uma pedra; feriu-o e o matou; e não havia espada na mão de davi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

zai recordata est hierusalem dierum adflictionis suae et praevaricationis omnium desiderabilium suorum quae habuerat a diebus antiquis cum caderet populus eius in manu hostili et non esset auxiliator viderunt eam hostes et deriserunt sabbata eiu

Portugisiska

lembra-se jerusalém, nos dias da sua aflição e dos seus exílios, de todas as suas preciosas coisas, que tivera desde os tempos antigos; quando caía o seu povo na mão do adversário, e não havia quem a socorresse, os adversários a viram, e zombaram da sua ruína.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,045,023,021 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK