You searched for: lux et pax (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

lux et pax

Portugisiska

luz e paz

Senast uppdaterad: 2021-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

lux et pax omnis

Portugisiska

luz e paz

Senast uppdaterad: 2020-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

labor et pax

Portugisiska

trabalho acaba

Senast uppdaterad: 2022-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sit lux et lux fuit

Portugisiska

que haja luz e houve luz

Senast uppdaterad: 2023-12-03
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pax, lux et veritas

Portugisiska

fique a vontade.

Senast uppdaterad: 2022-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fidem gratia et pax

Portugisiska

grace and peace

Senast uppdaterad: 2021-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus lux et lux facta

Portugisiska

haja luz, e a luz foi feita

Senast uppdaterad: 2024-02-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque deus fiat lux et facta est lu

Portugisiska

disse deus: haja luz. e houve luz.

Senast uppdaterad: 2024-02-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Portugisiska

misericórdia, paz e amor vos sejam multiplicados.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque deus: fiat lux. et facta est lux.

Portugisiska

e disse deus: faça-se a luz. e a luz se fez.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Portugisiska

onde está o caminho para a morada da luz? e, quanto �s trevas, onde está o seu lugar,

Senast uppdaterad: 2023-10-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gratia vobis et pax adimpleatur in cognitione domini nostr

Portugisiska

graça e paz vos sejam multiplicadas no pleno conhecimento de deus e de jesus nosso senhor;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun

Portugisiska

por que se concede luz ao aflito, e vida aos amargurados de alma;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Portugisiska

graça a vós, e paz da parte de deus nosso pai, e do senhor jesus cristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun

Portugisiska

porquanto o senhor deus é sol e escudo; o senhor dará graça e glória; não negará bem algum aos que andam na retidão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gloria autem et honor et pax omni operanti bonum iudaeo primum et graec

Portugisiska

glória, porém, e honra e paz a todo aquele que pratica o bem, primeiramente ao judeu, e também ao grego;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct

Portugisiska

porque o reino de deus não consiste no comer e no beber, mas na justiça, na paz, e na alegria no espírito santo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et pax dei quae exsuperat omnem sensum custodiat corda vestra et intellegentias vestras in christo ies

Portugisiska

e a paz de deus, que excede todo o entendimento, guardará os vossos corações e os vossos pensamentos em cristo jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot

Portugisiska

e a paz de cristo, para a qual também fostes chamados em um corpo, domine em vossos corações; e sede agradecidos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnibus qui sunt romae dilectis dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Portugisiska

a todos os que estais em roma, amados de deus, chamados para serdes santos: graça a vós, e paz da parte de deus nosso pai, e do senhor jesus cristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,791,510 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK