Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lux et pax
luz e paz
Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lux et pax omnis
luz e paz
Son Güncelleme: 2020-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
labor et pax
trabalho acaba
Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sit lux et lux fuit
que haja luz e houve luz
Son Güncelleme: 2023-12-03
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Referans:
pax, lux et veritas
fique a vontade.
Son Güncelleme: 2022-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fidem gratia et pax
grace and peace
Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus lux et lux facta
haja luz, e a luz foi feita
Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
dixitque deus fiat lux et facta est lu
disse deus: haja luz. e houve luz.
Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu
misericórdia, paz e amor vos sejam multiplicados.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque deus: fiat lux. et facta est lux.
e disse deus: faça-se a luz. e a luz se fez.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si
onde está o caminho para a morada da luz? e, quanto �s trevas, onde está o seu lugar,
Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
gratia vobis et pax adimpleatur in cognitione domini nostr
graça e paz vos sejam multiplicadas no pleno conhecimento de deus e de jesus nosso senhor;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun
por que se concede luz ao aflito, e vida aos amargurados de alma;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
graça a vós, e paz da parte de deus nosso pai, e do senhor jesus cristo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun
porquanto o senhor deus é sol e escudo; o senhor dará graça e glória; não negará bem algum aos que andam na retidão.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gloria autem et honor et pax omni operanti bonum iudaeo primum et graec
glória, porém, e honra e paz a todo aquele que pratica o bem, primeiramente ao judeu, e também ao grego;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct
porque o reino de deus não consiste no comer e no beber, mas na justiça, na paz, e na alegria no espírito santo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et pax dei quae exsuperat omnem sensum custodiat corda vestra et intellegentias vestras in christo ies
e a paz de deus, que excede todo o entendimento, guardará os vossos corações e os vossos pensamentos em cristo jesus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot
e a paz de cristo, para a qual também fostes chamados em um corpo, domine em vossos corações; e sede agradecidos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnibus qui sunt romae dilectis dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
a todos os que estais em roma, amados de deus, chamados para serdes santos: graça a vós, e paz da parte de deus nosso pai, e do senhor jesus cristo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: