You searched for: quae est in manibus vestris lesu (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

quae est in manibus vestris lesu

Portugisiska

nas mãos do

Senast uppdaterad: 2021-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manibus vestris vita est

Portugisiska

tua vida

Senast uppdaterad: 2020-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manibus tuis

Portugisiska

in your hands

Senast uppdaterad: 2021-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manibus fortuna

Portugisiska

in the hands of fortune

Senast uppdaterad: 2022-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manibus dei est omnis

Portugisiska

meu coração nas mãos de deus

Senast uppdaterad: 2022-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae est vista

Portugisiska

which is vista

Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae est donum dei

Portugisiska

quae est donum dei

Senast uppdaterad: 2021-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri

Portugisiska

quanto a mim, eis que estou nas vossas mãos; fazei de mim conforme o que for bom e reto aos vossos olhos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae est stutitia apud deum

Portugisiska

deus é stutitia

Senast uppdaterad: 2014-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae est aeterna, dum durat

Portugisiska

que o nosso amor seja infinito

Senast uppdaterad: 2014-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et de oboth venerunt in ieabarim quae est in finibus moabitaru

Portugisiska

partiram de obote, e acamparam-se em ije-abarim, na fronteira de moabe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque vidisset mulier vestem in manibus suis et se esse contempta

Portugisiska

quando ela viu que ele deixara a capa na mão dela e fugira para fora,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et de soccoth venerunt in aetham quae est in extremis finibus solitudini

Portugisiska

partiram de sucote, e acamparam-se em etã, que está na extremidade do deserto.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et disrumpam cervicalia vestra et liberabo populum meum de manu vestra neque erunt ultra in manibus vestris ad praedandum et scietis quia ego dominu

Portugisiska

também rasgarei os vossos véus, e livrarei o meu povo das vossas mãos, e eles não estarão mais em vossas mãos para serem caçados; e sabereis que eu sou e senhor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi

Portugisiska

e procureis viver quietos, tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo mandamos,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Portugisiska

as tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at ille respondit tu nosti quomodo servierim tibi et quanta in manibus meis fuerit possessio tu

Portugisiska

ao que lhe respondeu jacó: tu sabes como te hei servido, e como tem passado o teu gado comigo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

desideravit igitur david et dixit o si quis daret mihi aquam de cisterna bethleem quae est in port

Portugisiska

e davi, ofegante, exclamou: quem me dera beber da água do poço de belém, que está junto � porta!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih

Portugisiska

segundo o evangelho da glória do deus bendito, que me foi confiado.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

benedictus dominus deus patrum nostrorum qui dedit hoc in corde regis ut glorificaret domum domini quae est in hierusale

Portugisiska

bendito seja o senhor deus de nossos pais, que pôs no coração do rei este desejo de ornar a casa do senhor, que está em jerusalém;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,780,181,176 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK