Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit
respondeu o guarda: vem a manhã, e também a noite; se quereis perguntar, perguntai; voltai, vinde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir
replicou-lhes jesus: já vos disse que sou eu; se, pois, é a mim que buscais, deixai ir estes;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii hominum usquequo gravi corde ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium diapsalm
sabei que o senhor separou para si aquele que é piedoso; o senhor me ouve quando eu clamo a ele.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an experimentum quaeritis eius qui in me loquitur christi qui in vos non infirmatur sed potens est in vobi
visto que buscais uma prova de que cristo fala em mim; o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum timerent autem et declinarent vultum in terram dixerunt ad illas quid quaeritis viventem cum mortui
e ficando elas atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: por que buscais entre os mortos aquele que vive?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunc autem quaeritis me interficere hominem qui veritatem vobis locutus sum quam audivi a deo hoc abraham non feci
mas agora procurais matar-me, a mim que vos falei a verdade que de deus ouvi; isso abraão não fez.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti
ouvi-me vós, os que seguis a justiça, os que buscais ao senhor; olhai para a rocha donde fostes cortados, e para a caverna do poço donde fostes cavados.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem ad eos heliseus non est haec via nec ista est civitas sequimini me et ostendam vobis virum quem quaeritis duxit ergo eos in samaria
então eliseu lhes disse: não é este o caminho, nem é esta a cidade; segui-me, e guiar-vos-ei ao homem que buscais. e os guiou a samária.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cognovit autem iesus quia volebant eum interrogare et dixit eis de hoc quaeritis inter vos quia dixi modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis m
percebeu jesus que o queriam interrogar, e disse-lhes: indagais entre vós acerca disto que disse: um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu
eis que eu envio o meu mensageiro, e ele há de preparar o caminho diante de mim; e de repente virá ao seu templo o senhor, a quem vós buscais, e o anjo do pacto, a quem vós desejais; eis que ele vem, diz o senhor dos exércitos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: