You searched for: saeculum (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

saeculum

Portugisiska

século

Senast uppdaterad: 2015-05-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ex hoc nunc et usque in saeculum

Portugisiska

from now and forever

Senast uppdaterad: 2023-05-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo deo iaco

Portugisiska

até quando, ó deus, o adversário afrontará? o inimigo ultrajará o teu nome para sempre?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia

Portugisiska

sejam � uma envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

dicat nunc israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Portugisiska

porque a sua benignidade é grande para conosco, e a verdade do senhor dura para sempre. louvai ao senhor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Portugisiska

dai graças ao senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

gloria et divitiae in domo eius et iustitia eius manet in saeculum saecul

Portugisiska

glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tu

Portugisiska

Ó senhor, deus dos exércitos, quem é poderoso como tu, senhor, com a tua fidelidade ao redor de ti?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saecul

Portugisiska

meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saecul

Portugisiska

nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso deus arvoraremos pendões; satisfaça o senhor todas as tuas petições.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu

Portugisiska

mas do filho diz: o teu trono, ó deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

confitebor tibi in saeculum quia fecisti et expectabo nomen tuum quoniam bonum in conspectu sanctorum tuoru

Portugisiska

não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo espírito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et locutus ait sit nomen domini benedictum a saeculo et usque in saeculum quia sapientia et fortitudo eius sun

Portugisiska

disse daniel: seja bendito o nome de deus para todo o sempre, porque são dele a sabedoria e a força.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

cum exorti fuerint peccatores sicut faenum et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem ut intereant in saeculum %saeculi

Portugisiska

somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

increpasti gentes %et; periit impius nomen eorum delisti in aeternum et in saeculum %saeculi

Portugisiska

os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,791,386,216 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK