Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
perfectio in spiritu
perfeição no espírito
Senast uppdaterad: 2014-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
“spiritu astra era”
"as estrelas da era"
Senast uppdaterad: 2016-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bellum in omni spiritu
a morte do espírito de paz, os únicos na guerra, por todos os
Senast uppdaterad: 2020-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
renovamini autem spiritu mentis vestra
renove porém o espírito da vossa mente;
Senast uppdaterad: 2016-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pax sola in morte bellum in omni spiritu
the death of the spirit of the only ones in the war, for all the peace,
Senast uppdaterad: 2021-01-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct
os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do espírito santo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
azarias autem filius oded facto in se spiritu de
então veio o espírito de deus sobre azarias, filho de odede,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru
bem-aventurados os humildes de espírito, porque deles é o reino dos céus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.
bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o reino dos céus.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritu
o coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et implevi eum spiritu dei sapientia intellegentia et scientia in omni oper
e o enchi do espírito de deus, no tocante � sabedoria, ao entendimento, � ciência e a todo ofício,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen
replicou-lhes ele: como é então que davi, no espírito, lhe chama senhor, dizendo:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
incarnatus est de spiritu sanctu ex maria virgine et homo factus est.
encarnou, pelo espírito santo, no seio da virgem maria, e fez-se homem.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmund
e, logo que jesus saíra do barco, lhe veio ao encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es
porque, assim como o corpo sem o espírito está morto, assim também a fé sem obras é morta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia iohannes quidem baptizavit aqua vos autem baptizabimini spiritu sancto non post multos hos die
porque, na verdade, joão batizou em água, mas vós sereis batizados no espírito santo, dentro de poucos dias.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu
porque a um, pelo espírito, é dada a palavra da sabedoria; a outro, pelo mesmo espírito, a palavra da ciência;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.
deus é espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quidem super servos meos et super ancillas meas in diebus illis effundam de spiritu meo et prophetabun
e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei do meu espírito naqueles dias, e eles profetizarão.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rogavi titum et misi cum illo fratrem numquid titus vos circumvenit nonne eodem spiritu ambulavimus nonne hisdem vestigii
exortei a tito, e enviei com ele o irmão. porventura tito vos explorou? não andamos porventura no mesmo espírito? não seguimos as mesmas pegadas?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: