Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
factumque est vespere et mane dies tertiu
e foi a tarde e a manhã, o dia terceiro.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et factum est vespere et mane dies quartu
e foi a tarde e a manhã, o dia quarto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vespere autem facto discumbebat cum duodecim discipuli
ao anoitecer reclinou-se � mesa com os doze discípulos;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
procedebat vero philistheus mane et vespere et stabat quadraginta diebu
chegava-se, pois, o filisteu pela manhã e � tarde; e apresentou-se por quarenta dias.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli
benjamim é lobo que despedaça; pela manhã devorará a presa, e � tarde repartirã o despojo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu
e deus chamou � luz dia, e �s trevas noite. e foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ille respondens ait eis facto vespere dicitis serenum erit rubicundum est enim caelu
mas ele respondeu, e disse-lhes: ao cair da tarde, dizeis: haverá bom tempo, porque o céu está rubro.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dimissa turba ascendit in montem solus orare vespere autem facto solus erat ib
tendo-as despedido, subiu ao monte para orar � parte. ao anoitecer, estava ali sozinho.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru
e aconteceu que � tarde subiram codornizes, e cobriram o arraial; e pela manhã havia uma camada de orvalho ao redor do arraial.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixeruntque moses et aaron ad omnes filios israhel vespere scietis quod dominus eduxerit vos de terra aegypt
disseram, pois, moisés e arão a todos os filhos de israel: tarde sabereis que o senhor é quem vos tirou da terra do egito,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audivi murmurationes filiorum israhel loquere ad eos vespere comedetis carnes et mane saturabimini panibus scietisque quod sim dominus deus veste
tenho ouvido as murmurações dos filhos de israel; dize-lhes: ë tardinha comereis carne, e pela manhã vos fartareis de pão; e sabereis que eu sou o senhor vosso deus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et percussit eos david a vespere usque ad vesperam alterius diei et non evasit ex eis quisquam nisi quadringenti viri adulescentes qui ascenderant camelos et fugeran
então davi os feriu, desde o crepúsculo até a tarde do dia seguinte, e nenhum deles escapou, senão só quatrocentos mancebos que, montados sobre camelos, fugiram.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et vocavit eum david ut comederet coram se et biberet et inebriavit eum qui egressus vespere dormivit in stratu suo cum servis domini sui et in domum suam non descendi
e davi o convidou a comer e a beber na sua presença, e o embebedou; e � tarde saiu urias a deitar-se na sua cama com os servos de seu senhor, porém não desceu a sua casa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ecce apparuit homo senex revertens de agro et de opere suo vespere qui et ipse erat de monte ephraim et peregrinus habitabat in gabaa homines autem regionis illius erant filii iemin
eis que ao anoitecer vinha do seu trabalho no campo um ancião; era ele da região montanhosa de efraim, mas habitava em gibeá; os homens deste lugar, porém, eram benjamitas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ait moses dabit dominus vobis vespere carnes edere et mane panes in saturitate eo quod audierit murmurationes vestras quibus murmurati estis contra eum nos enim quid sumus nec contra nos est murmur vestrum sed contra dominu
disse mais moisés: isso será quando o senhor � tarde vos der carne para comer, e pela manhã pão a fartar, porquanto o senhor ouve as vossas murmurações, com que murmurais contra ele; e quem somos nós? as vossas murmurações não são contra nós, mas sim contra o senhor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quae intraverat vespere egrediebatur mane atque inde in secundas aedes deducebatur quae sub manu sasagazi eunuchi erant qui concubinis regis praesidebat nec habebat potestatem ad regem ultra redeundi nisi voluisset rex et eam venire iussisset ex nomin
� tarde ela entrava, e pela manhã voltava para a segunda casa das mulheres, � custódia de saasgaz, eunuco do rei, guarda das concubinas; ela não tornava mais ao rei, salvo se o rei desejasse, e fosse ela chamada por nome.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti
queimam perante o senhor cada manhã e cada tarde holocausto e incenso aromático; também dispõem os pães da proposição sobre a mesa de ouro puro, e o castiçal de ouro e as suas lâmpadas para se acenderem cada tarde; porque nós temos guardado os preceitos do senhor nosso deus; mas vós o deixastes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: