You searched for: philistheos (Latin - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Romanian

Info

Latin

philistheos

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Rumänska

Info

Latin

et revertentes filii israhel postquam persecuti fuerant philistheos invaserunt castra eoru

Rumänska

Şi copiii lui israel s'au întors dela urmărirea filistenilor, şi le-au jăfuit tabăra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cui respondit samson ab hac die non erit culpa in me contra philistheos faciam enim vobis mal

Rumänska

samson le -a zis: ,,de data aceasta nu voi fi vinovat faţă de filisteni, dacă le voi face rău``.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

secundum quoque fuit bellum in gob contra philistheos tunc percussit sobbochai de usathi seph de stirpe araf

Rumänska

după aceea, a mai fost o bătălie la gob cu filistenii. atunci sibecai, huşatitul, a omorît pe saf, care era unul din copiii lui rafa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque reversus esset saul postquam persecutus est philistheos nuntiaverunt ei dicentes ecce david in deserto est engadd

Rumänska

saul a luat trei mii de oameni aleşi din tot israelul, şi s'a dus să caute pe david şi pe oamenii lui pînă pe stîncile ţapilor sălbatici.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

consuluitque david deum dicens si ascendam ad philistheos si trades eos in manu mea et dixit ei dominus ascende et tradam eos in manu tu

Rumänska

david a întrebat pe dumnezeu, zicînd: ,,să mă sui împotriva filistenilor, şi îi vei da în mînile mele?`` Şi domnul i -a zis: ,,sui-te, şi -i voi da în mînile tale.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

consuluit igitur david dominum dicens num vadam et percutiam philistheos istos et ait dominus ad david vade et percuties philistheos et salvabis ceil

Rumänska

david a întrebat pe domnul, şi a zis: ,,să mă duc, şi să bat pe filistenii aceştia?`` Şi domnul i -a răspuns: ,,du-te, bate pe filisteni, şi izbăveşte cheila.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

Rumänska

david s'a dus dar cu oamenii lui la cheila, şi s'a bătut împotriva filistenilor; le -a luat vitele, şi le -a pricinuit o mare înfrîngere. astfel a izbăvit david pe locuitorii din cheila.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

at saul confirmato regno super israhel pugnabat per circuitum adversum omnes inimicos eius contra moab et filios ammon et edom et reges suba et philistheos et quocumque se verterat superaba

Rumänska

după ce a luat saul domnia peste israel, a făcut război în toate părţile cu toţi vrăjmaşii lui: cu moab, cu copiii lui amon, cu edom, cu împăraţii din Ţoba, şi cu filistenii; şi ori încotro se întorcea, era biruitor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque ascendissent viri israhel ipse stetit et percussit philistheos donec deficeret manus eius et obrigesceret cum gladio fecitque dominus salutem magnam in die illa et populus qui fugerat reversus est ad caesorum spolia detrahend

Rumänska

el s'a sculat, şi a lovit pe filisteni pînă ce i -a obosit mîna şi a rămas lipită de sabie. domnul a dat o mare izbăvire în ziua aceea. poporul s'a întors după eleazar, numai ca să ia prada.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,487,542 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK