You searched for: ad aeternum (Latin - Rumänska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Rumänska

Info

Latin

ad aeternum

Rumänska

Senast uppdaterad: 2024-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sol in aeternum

Rumänska

romana

Senast uppdaterad: 2023-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ale iacta est aeternum

Rumänska

se echa cerveza

Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia in aeternum non commovebitu

Rumänska

el a arătat poporului său puterea lucrărilor lui, căci le -a dat moştenirea neamurilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

verbum domini manet in aeternum

Rumänska

la parola di dio rimane per sempre

Senast uppdaterad: 2022-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Rumänska

ei au luat cuvîntul şi au zis împăratului nebucadneţar: ,,să trăieşti vecinic împărate!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tu autem, altissimus in aeternum domine

Rumänska

you are high for evermore o

Senast uppdaterad: 2021-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Rumänska

poate că el a fost despărţit de tine, pentru o vreme, tocmai ca să -l ai pentru vecinicie,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

Rumänska

Şi daniel a zis împăratului: ,,vecinic să trăieşti, împărate!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Rumänska

de dimineaţă pînă seara sînt zdrobiţi, pier pentru totdeauna, şi nimeni nu ţine seama de ei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

cari staţi în casa domnului, în curţile casei dumnezeului nostru!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

lăudaţi pe domnul, căci domnul este bun; cîntaţi numele lui, căci este binevoitor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

ca ei sînt cei ce -i fac, toţi cei ce se încred în ei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

lăudaţi pe domnul, căci este bun, căci îndurarea lui ţine în veac!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

domnul să fie binecuvîntat din sion, el, care locuieşte în ierusalim! lăudaţi pe domnul!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

lăudaţi pe domnul! lăudaţi numele domnului, lăudaţi -l, robi ai domnului,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Rumänska

cînd îmi tînjea sufletul în mine, mi-am adus aminte de domnul, şi rugăciunea mea a ajuns pînă la tine, în templul tău ce sfînt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Rumänska

idolii neamurilor sînt argint şi aur, lucrare făcută de mînile oamenilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione

Rumänska

neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul şi veseliţi-vă! scoateţi strigăte de bucurie, toţi cei cu inima fără prihană!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita

Rumänska

(o cîntare a treptelor. un psalm al lui david.) de n'ar fi fost domnul de partea noastră, -să spună israel acum! -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,613,474 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK