Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gaudeat pater tuus et mater tua et exultet quae genuit t
Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deinde dicit discipulo ecce mater tua et ex illa hora accepit eam discipulus in su
Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem ei quidam ecce mater tua et fratres tui foris stant quaerentes t
И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et sedebat circa eum turba et dicunt ei ecce mater tua et fratres tui foris quaerunt t
Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, вне дома, спрашивают Тебя.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dices quare mater tua leaena inter leones cubavit in medio leunculorum enutrivit catulos suo
и скажи: что за львица мать твоя? расположилась среди львов, междумолодыми львами растила львенков своих.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mater tua quasi vinea in sanguine tuo super aquam plantata fructus eius et frondes eius creverunt ex aquis multi
Твоя мать была, как виноградная лоза, посаженная у воды; плодовита и ветвиста была она от обилия воды.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dices haec dicit dominus deus hierusalem radix tua et generatio tua de terra chananea pater tuus amorreus et mater tua cetthe
и скажи: так говорит Господь Бог дщери Иерусалима: твой корень и твоя родина в земле Ханаанской; отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod cum patri suo et fratribus rettulisset increpavit eum pater et dixit quid sibi vult hoc somnium quod vidisti num ego et mater tua et fratres adorabimus te super terra
И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец его и сказал ему: что это за сон, который ты видел? неужели я и твоя мать, и твои братья придем поклониться тебе до земли?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ait samuhel sicut fecit absque liberis mulieres gladius tuus sic absque liberis erit inter mulieres mater tua et in frusta concidit samuhel agag coram domino in galgali
Но Самуил сказал: как меч твой жен лишал детей, так мать твоя между женами пусть лишена будет сына .И разрубил Самуил Агага пред Господом в Галгале.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.