Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
susceperunt igitur de cibariis eorum et os domini non interrogaverun
Израильтяне взяли их хлеба, а Господа не вопросили.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur susceperunt autem iesum et eduxerun
Тогда наконец он предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
susceperunt autem sacerdotes et levitae pondus argenti et auri et vasorum ut deferrent in hierusalem in domum dei nostr
И приняли священники и левиты взвешенное серебро, и золото, и сосуды, чтоб отнести в Иерусалим в дом Бога нашего.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hii autem erant nobiliores eorum qui sunt thessalonicae qui susceperunt verbum cum omni aviditate cotidie scrutantes scripturas si haec ita se haberen
Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine
И закололи тельцов, и взяли священники кровь, и окропили жертвенник, и закололи овнов, и окропили кровью жертвенник; и закололи агнцев, и окропили кровью жертвенник.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: