Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bellator fortis
Храбрый воин
Senast uppdaterad: 2019-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viam meam
ma façon
Senast uppdaterad: 2012-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bellator in machina
Воин в машине
Senast uppdaterad: 2014-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bellator immortal invictus
бессмертный, непобедимый воин
Senast uppdaterad: 2022-10-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
fata viam invenerunt
the fate of the way they
Senast uppdaterad: 2020-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stellae viam monstrant
Звезды указывают путь морякам
Senast uppdaterad: 2022-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fatum suam viam invenit
fate finds its way
Senast uppdaterad: 2022-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
schola viam scientiarum monstrat
Жители Земли, природа которого превосходящие
Senast uppdaterad: 2019-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aut viam inveniam, aut faciam
woe to
Senast uppdaterad: 2021-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stellae noctu nautis viam indicant
Senast uppdaterad: 2023-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quo ego vado scitis et viam sciti
А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderi
Но Бог сказал мне: не строй дома имени Моему, потому что ты человеквоинственный и проливал кровь.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus intellegit viam eius et ipse novit locum illiu
Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus qui accingit me fortitudine et conplanavit perfectam viam mea
Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu
Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aemulamini autem charismata maiora et adhuc excellentiorem viam vobis demonstr
Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь еще превосходнейший.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam sua
От Господа направляются шаги человека; человеку же как узнать путь свой?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet
Он сказал: я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: