You searched for: nuntius (Latin - Serbiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Serbiska

Info

Latin

nuntius

Serbiska

Вест

Senast uppdaterad: 2014-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita

Serbiska

glasnik bezbožan pada u zlo, a veran je poslanik lek.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqu

Serbiska

dobar je glas iz daleke zemlje kao studena voda žednoj duši.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

abiit ergo nuntius et venit et narravit david omnia quae ei praeceperat ioa

Serbiska

i otide glasnik, i došavši javi davidu sve za šta ga je poslao joav.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

nuntius venit ad iob qui diceret boves arabant et asinae pascebantur iuxta eo

Serbiska

dodje glasnik jovu i reèe: volovi orahu i magarice pasahu pokraj njih,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et dixit aggeus nuntius domini de nuntiis domini populo dicens ego vobiscum dicit dominu

Serbiska

i govori agej, poslanik gospodnji, narodu kao što ga posla gospod, i reèe: ja sam s vama, govori gospod.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

Serbiska

a joav mu reèe: nemoj danas biti glasnik, nego æeš javiti drugi dan; a danas nemoj nositi glas, jer je sin carev poginuo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

currens obviam currenti veniet et nuntius obvius nuntianti ut adnuntiet regi babylonis quia capta est civitas eius a summo usque ad summu

Serbiska

glasnik æe sretati glasnika, i poslanik æe sretati poslanika da jave caru vavilonskom da mu je uzet grad sa svih krajeva,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

venit autem nuntius ad ioab quod ioab declinasset post adoniam et post absalom non declinasset fugit ergo ioab in tabernaculum domini et adprehendit cornu altari

Serbiska

i ovaj glas dodje do joava; a joav beše pristao za adonijom, premda za avesalomom ne beše pristao; i uteèe joav u šator gospodnji i uhvati se za rogove oltaru.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati

Serbiska

i reèe glasnik davidu: behu jaèi od nas, i izidjoše u polje na nas, ali ih uzbismo do vrata gradskih.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Serbiska

i otide konjik preda nj, i reèe: ovako veli car: je li mir? a juj reèe: Šta je tebi do mira? hajde za mnom. a stražar javi govoreæi: glasnik dodje do njih, ali se ne vraæa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

erat autem ionathan filio saul filius debilis pedibus quinquennis enim fuit quando venit nuntius de saul et ionathan ex iezrahel tollens itaque eum nutrix sua fugit cumque festinaret ut fugeret cecidit et claudus effectus est habuitque vocabulum mifiboset

Serbiska

i imaše jonatan, sin saulov, sina hromog na nogu, kome beše pet godina kad dodje glas o smrti saulovoj i jonatanovoj iz jezraela, te ga uze dadilja njegova i pobeže, i kad brzo bežaše, on pade i ohronu; a ime mu beše mefivostej.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

Serbiska

a jelisije sedjaše u svojoj kuæi, i starešine sedjahu kod njega. i posla car jednog od onih što stajahu pred njim; a dok još ne dodje poslani k njemu, on reèe starešinama: vidite li gde onaj krvnièki sin posla da mi odseèe glavu? gledajte kad dodje poslani, zakljuèajte vrata, i odbijte ga od vrata; eto, i bahat nogu gospodara njegovog za njim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,739,496,484 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK