Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
adde huc
añádele que se ha fugado de la cárcel
Senast uppdaterad: 2022-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huc
ya
Senast uppdaterad: 2012-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
accede huc,
alto a la falsedad
Senast uppdaterad: 2014-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pepe, huc venisti?
!pepe, ven aquí!
Senast uppdaterad: 2021-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
modo huc modo illuc
this way and that
Senast uppdaterad: 2017-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huc caesar omnis obside
Senast uppdaterad: 2023-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
procedes huc, et non amplius
haz clic aquí, y no más
Senast uppdaterad: 2013-05-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et ad huc manis eius extenta
Senast uppdaterad: 2021-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huc ades et quit fis fuerive tuere
fi's fuerive of a rigid, stand by and quit here,
Senast uppdaterad: 2021-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adde parvum parvo magnus acervus erit
add a little small to be a big pile
Senast uppdaterad: 2014-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
9. explorabamus, num hostes huc properarent
indagar, si los enemigos se apresurarían por acá.
Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huc accedebat quod sulla execitum nimis liberater habuerat
se agregó que sila había sido conducido con demasiada libertad
Senast uppdaterad: 2022-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cum invenissent eum trans mare dixerunt ei rabbi quando huc venist
cuando le hallaron al otro lado del mar, le preguntaron: --rabí, ¿cuándo llegaste acá
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ait illi amice quomodo huc intrasti non habens vestem nuptialem at ille obmutui
le dijo: "amigo, ¿cómo entraste aquí, sin llevar ropa de bodas?" pero él quedó mudo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dicit ad eum mulier domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurir
la mujer le dijo: --señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga más acá a sacarla
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ille ne adpropies inquit huc solve calciamentum de pedibus tuis locus enim in quo stas terra sancta es
dios le dijo: --no te acerques aquí. quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde tú estás tierra santa es
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixeruntque qui habitabant in iebus ad david non ingredieris huc porro david cepit arcem sion quae est civitas davi
y los habitantes de jebús dijeron a david: "tú no entrarás acá." sin embargo, david tomó la fortaleza de sion, que es la ciudad de david
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cumque se verterent huc atque illuc ecce caeli contenebrati sunt et nubes et ventus et facta est pluvia grandis ascendens itaque ahab abiit in hiezrahe
y aconteció que mientras tanto los cielos se oscurecieron con nubes y viento, y cayó una fuerte lluvia. acab subió al carro y fue a jezreel
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et mittens vocavit eum dixitque illi nonne testificatus sum tibi per dominum et praedixi tibi quacumque die egressus ieris huc et illuc scito te esse moriturum et respondisti mihi bonus sermo audiv
el rey envió a llamar a simei y le dijo: --¿no te hice jurar por jehovah y te advertí diciendo: "el día que salgas y vayas a alguna parte, ten por cierto que morirás irremisiblemente"? y tú me dijiste: "está bien lo que dices; yo obedeceré.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
viri autem civitatis qui persequebantur iosue respicientes et videntes fumum urbis ad caelum usque conscendere non potuerunt ultra huc illucque diffugere praesertim cum hii qui simulaverant fugam et tendebant ad solitudinem contra persequentes fortissime restitissen
los hombres de hai volvieron el rostro, y al mirar, he aquí que el humo de la ciudad subía al cielo. pero no les fue posible huir ni a un lado ni a otro, porque el pueblo que iba hacia el desierto se volvió contra los que lo perseguían
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: