Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
qui dives est in misericordia,
el que espera desespera
Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no
pero dios, quien es rico en misericordia, a causa de su gran amor con que nos amó
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dives in omnia
dives in omnia
Senast uppdaterad: 2023-08-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deus autem noster in medio nuptias
dios estará con nosotros
Senast uppdaterad: 2020-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem lux bellator
Senast uppdaterad: 2023-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem nobiscum daemones
dios estará con nosotros daemanes
Senast uppdaterad: 2020-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem diabolus esse deus diaboli
Senast uppdaterad: 2021-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui omnes circumcisi erant populus autem qui natus est in desert
todos los que habían salido habían sido circuncidados; pero los que habían nacido en el camino, por el desierto, después que salieron de egipto, no habían sido circuncidados
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame
y el dios de paz sea con todos vosotros. amén
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego autem sicut oliva fructifera in domo dei speravi in misericordia dei in aeternum et in saeculum saecul
crea en mí, oh dios, un corazón puro y renueva un espíritu firme dentro de mí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem dat proelia pessimus ad optimum militibus
dios estará con nosotros
Senast uppdaterad: 2020-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu
y el dios de paz, que por la sangre del pacto eterno levantó de entre los muertos a nuestro señor jesús, el gran pastor de las ovejas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem meus impleat omne desiderium vestrum secundum divitias suas in gloria in christo ies
mi dios, pues, suplirá toda necesidad vuestra, conforme a sus riquezas en gloria en cristo jesús
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru
que el dios todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y te multiplique hasta que llegues a ser multitud de pueblos
Senast uppdaterad: 2014-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego autem in misericordia tua speravi exultabit cor meum in salutari tuo cantabo domino qui bona tribuit mihi et psallam nomini domini altissim
las palabras de jehovah son palabras puras, como plata purificada en horno de tierra, siete veces refinada
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
¿y dios no hará justicia a sus escogidos que claman a él de día y de noche? ¿les hará esperar
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem est misericors, et scriptum est in probat et solutionem eius problems. vos iustus have ut credunt
español
Senast uppdaterad: 2021-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caeli autem qui nunc sunt et terra eodem verbo repositi sunt igni servati in diem iudicii et perditionis impiorum hominu
pero por la misma palabra, los cielos y la tierra que ahora existen están reservados para el fuego, guardados hasta el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu
los que habían sido enviados fueron y hallaron como había dicho
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderi
pero dios me dijo: 'no edificarás una casa a mi nombre, porque eres hombre de guerra y has derramado mucha sangre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: