Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
liberi
Senast uppdaterad: 2023-09-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
status naturalis
natural state
Senast uppdaterad: 2023-09-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
liberi non justi
gratis solo
Senast uppdaterad: 2022-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ei tres liberi sunt.
tiene tres hijos.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi dominut liberi?
latín
Senast uppdaterad: 2022-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
liberi sunt filii filiaque
la hija de los hijo
Senast uppdaterad: 2019-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
honesti, liberi et boni mores
libre y de buenas costumbres
Senast uppdaterad: 2021-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viri liberi iucundissimam vitam.agunt
todos tus planes son más brillantes que la luz
Senast uppdaterad: 2022-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
marcus, quintus iuliaque sunt tres liberi
marcos, el quinto y julia son tres niños
Senast uppdaterad: 2014-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
marcus, quintus iulaque sunt liberi romani
marcus, quintus y julius son romanos libres
Senast uppdaterad: 2022-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si ergo filius vos liberaverit vere liberi eriti
así que, si el hijo os hace libres, seréis verdaderamente libres
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nunc liberi sumus. revisemus sed nondum, nondum.
nunc liberi sumus. revisemus sed nondum, nondum.
Senast uppdaterad: 2020-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
his auctoribus,dis iuventibus,erimus liberi brevi tempore
his auctoribus,dis iuventibus,erimus liberi brevi tempore
Senast uppdaterad: 2021-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ille dixit ab alienis dixit illi iesus ergo liberi sunt fili
Él dijo: --sí. al entrar en casa, jesús le habló primero diciendo: --¿qué te parece, simón? los reyes de la tierra, ¿de quiénes cobran los tributos o los impuestos? ¿de sus hijos o de otros
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stolam novam non cupio ubi hi liberi nullum cibum habent.
regala los mejores tenderos
Senast uppdaterad: 2021-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
actuad como libres, y no como los que hacen de la libertad un pretexto para hacer lo malo, sino como siervos de dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi
he aquí, como asnos monteses en el desierto, salen a su trabajo en busca de una presa; el arabá les da el sustento para sus pequeños
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
liberi et uxores vestrae et advena qui tecum moratur in castris exceptis lignorum caesoribus et his qui conportant aqua
vuestros niños, vuestras mujeres y los forasteros que están en medio de vuestro campamento, desde el que corta tu leña hasta el que saca tus aguas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu
pero sabiendo onán que el hijo que le naciera no sería considerado suyo, sucedía que cada vez que se unía a la mujer de su hermano, vertía en tierra para no dar descendencia a su hermano
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
porque por un solo espíritu fuimos bautizados todos en un solo cuerpo, tanto judíos como griegos, tanto esclavos como libres; y a todos se nos dio a beber de un solo espíritu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: