Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non erit pax
no habrá paz
Senast uppdaterad: 2016-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non erit illic
there will not be
Senast uppdaterad: 2021-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verum erit tibi,
se fiel a ti
Senast uppdaterad: 2013-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si heres non erit
si no habrá heredero y si habrá heredero
Senast uppdaterad: 2022-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
absens haeres non erit
his absence will not be
Senast uppdaterad: 2021-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et regni eius non erit finis
et reigni ejus non erit finis
Senast uppdaterad: 2024-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non erit in stygia notior umbra domo
en la morada stygia no habrá sombra más notable
Senast uppdaterad: 2020-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel
acontecerá que en aquel día no habrá luz, ni frío, ni helada
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nos didicit simul, et non erit continúe sic facere
y de su reino no habrá fin
Senast uppdaterad: 2021-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo
clamaron, pero no hubo quien los salvase. clamaron a jehovah, pero él no les respondió
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et regnabit in domo iacob in aeternum et regni eius non erit fini
reinará sobre la casa de jacob para siempre, y de su reino no habrá fin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapien
el vino hace burla; el licor alborota. y cualquiera que se descarría no es sabio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea
las ciudades de aroer están abandonadas y serán para los rebaños; allí se recuestan, y no hay quien los espante
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen
abominación es a jehovah todo altivo de corazón; de ninguna manera quedará impune
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient
ya no habrá más maldición. y el trono de dios y del cordero estará en ella, y sus siervos le rendirán culto
Senast uppdaterad: 2014-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lu
¡a la ley y al testimonio! si ellos no hablan de acuerdo con esta palabra, es que no les ha amanecido
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rugitus eius ut leonis rugiet ut catuli leonum et frendet et tenebit praedam et amplexabitur et non erit qui erua
su rugido es como de león; ruge como los cachorros. gruñe, arrebata la presa y se la lleva sin que nadie la libre
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dabo pacem in finibus vestris dormietis et non erit qui exterreat auferam malas bestias et gladius non transibit terminos vestro
daré paz en la tierra; dormiréis, y no habrá quien os espante. haré desaparecer las fieras dañinas de vuestra tierra, y la espada no pasará por vuestro país
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr
moisés le respondió: --al salir yo de la ciudad, extenderé mis manos a jehovah, y los truenos cesarán, y no habrá más granizo, para que sepas que la tierra es de jehovah
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun
y dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos. no habrá más muerte, ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor; porque las primeras cosas ya pasaron.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: