Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn
pero dieron la campiña de la ciudad con sus aldeas a caleb hijo de jefone
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lupus esuriebat, circum villas agricolarum errabat et cibum quaerebat
el hambre de lobo y la comida deambulaban por los pueblos de agricultores preguntando
Senast uppdaterad: 2020-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dimitte illos ut euntes in proximas villas et vicos emant sibi cibos quos manducen
despídelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor y compren para sí algo que comer
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iair autem filius manasse abiit et occupavit vicos eius quos appellavit avothiair id est villas iai
también jaír hijo de manasés fue y tomó sus aldeas, y las llamó havot-jaír
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et de domo galgal et de regionibus geba et azmaveth quoniam villas aedificaverunt sibi cantores in circuitu hierusale
de bet-gilgal y de los campos de geba y de azmávet; porque los cantores se habían edificado aldeas alrededor de jerusalén
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vastata est turbine ventorum, qui villas, arbusta, fruges passim disiecit pertulitque violentiam ad urbem
la campania fué devastada por un huracán
Senast uppdaterad: 2017-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban
dondequiera que entraba, ya sea en aldeas o ciudades o campos, ponían en las plazas a los que estaban enfermos, y le rogaban que sólo pudiesen tocar el borde de su manto. y todos los que le tocaban quedaban sanos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi mater tua suam domun habet? mater mea nullam domun habet, domus dominorum est servi nec domos nec villas habemus, sed multum laboramu
transportador estándar
Senast uppdaterad: 2021-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui villas, arbustas, fruges passim disiecit pertilitque violentiam ad vicinam urbem, in qua omne mortalium genus vis pestilentiae depopulabatur. sed domus corporibus exanimis, itinera funeribus complebantut
esparció las aldeas, los árboles y los cultivos en todas direcciones.
Senast uppdaterad: 2021-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ave marcia! quid facis? in peristylo villae laboro. tu cum familia mea in villa habitas, sed ubi mater tua est? mater mea in magna domo habitat. ubi mater tua suam domum habet? mater mea nullam domum habet, domus dominorum est. servi nec domos nec villas habemus, sed multum laboramus. bene. intramus in atrium cum rosis?
hola marcia! que haces?. trabajo en el peristilo de la villa. habitas con mi familia, pero donde esta tu madre?. mi madre vive en una gran casa. donde tiene tu madre su casa? mi madre no es la propietaria de la casa, es de los señores.
Senast uppdaterad: 2019-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.