You searched for: daemonia (Latin - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Swedish

Info

Latin

daemonia

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Svenska

Info

Latin

quoniam omnes dii gentium daemonia at vero dominus caelos feci

Svenska

hans är havet, ty han har gjort det, och hans händer hava danat det torra.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et daemonia multa eiciebant et unguebant oleo multos aegrotos et sanaban

Svenska

och de drevo ut många onda andar och smorde många sjuka med olja och botade dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

porro si in digito dei eicio daemonia profecto praevenit in vos regnum de

Svenska

om det åter är med guds finger som jag driver ut de onda andarna, så har ju guds rike kommit till eder. --

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran

Svenska

men herdarna flydde; och när de hade kommit in i staden, omtalade de alltsammans, och särskilt vad som hade skett med de besatta.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et rogabat illum vir a quo daemonia exierant ut cum eo esset dimisit autem eum iesus dicen

Svenska

och mannen, ur vilken de onda andarna hade blivit utdrivna, bad honom att få följa honom. men jesus tillsade honom att gå, med de orden:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

convocatis autem duodecim apostolis dedit illis virtutem et potestatem super omnia daemonia et ut languores curaren

Svenska

och han kallade tillhopa de tolv och gav dem makt och myndighet över alla onda andar, så ock makt att bota sjukdomar.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et curavit multos qui vexabantur variis languoribus et daemonia multa eiciebat et non sinebat loqui ea quoniam sciebant eu

Svenska

och han botade många som ledo av olika slags sjukdomar; och han drev ut många onda andar, men tillstadde icke de onda andarna att tala, eftersom de kände honom.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et mulieres aliquae quae erant curatae ab spiritibus malignis et infirmitatibus maria quae vocatur magdalene de qua daemonia septem exieran

Svenska

så ock några kvinnor som hade blivit befriade från onda andar och botade från sjukdomar: maria, som kallades magdalena, ur vilken sju onda andar hade blivit utdrivna,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et cum venisset trans fretum in regionem gerasenorum occurrerunt ei duo habentes daemonia de monumentis exeuntes saevi nimis ita ut nemo posset transire per viam illa

Svenska

när han så hade kommit över till gadarenernas land på andra stranden, kommo två besatta emot honom, ut från gravarna där. och de voro mycket våldsamma, så att ingen kunde färdas den vägen fram.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et abiit opinio eius in totam syriam et obtulerunt ei omnes male habentes variis languoribus et tormentis conprehensos et qui daemonia habebant et lunaticos et paralyticos et curavit eo

Svenska

och ryktet om honom gick ut över hela syrien, och man förde till honom alla sjuka som voro hemsökta av olika slags lidanden och plågor, alla som voro besatta eller månadsrasande eller lama; och han botade dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

Svenska

men de återstående människorna, de som icke hade blivit dödade genom dessa plågor, gjorde icke bättring; de vände sig icke ifrån belätena, som de hade gjort med egna händer, och upphörde icke att tillbedja onda andar och avgudar av guld och silver och koppar och sten och trä, som varken kunna se eller höra eller gå.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,904,180 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK