Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sed vos iniuriam facitis et fraudatis et hoc fratribu
i stället gören i nu själva orätt och skada, och detta mot bröder.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quid autem vocatis me domine domine et non facitis quae dic
men varför ropen i till mig: 'herre, herre', och gören dock icke vad jag säger?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terra
hören detta, i som stån den fattige efter livet och viljen göra slut på de ödmjuka i landet,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedicite domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eiu
för att höra den fångnes klagan, för att befria dödens barn,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quidam de illic stantibus dicebant illis quid facitis solventes pullu
och några som stodo där bredvid sade till dem: »vad gören i? varför lösen i fålen?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dicebat illis bene irritum facitis praeceptum dei ut traditionem vestram serveti
ytterligare sade han till dem: »rätt så; i upphäven guds bud för att hålla edra egna stadgar!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quibus moses ait si facitis quod promittitis expediti pergite coram domino ad pugna
mose svarade dem: »om i gören såsom i nu haven sagt, om i väpnen eder inför herren till kriget,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun
och om i visen vänlighet mot edra bröder allenast, vad synnerligt gören i därmed? göra icke hedningarna detsamma?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et obiurgavi optimates iuda et dixi eis quae est res haec mala quam vos facitis et profanatis diem sabbat
då förebrådde jag juda ädlingar detta och sade till dem: »huru kunnen i handla så illa och därmed ohelga sabbatsdagen?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia domino necessarius est et continuo illum dimittet hu
och om någon frågar eder varför i gören detta, så skolen i svara: 'herren behöver den, men han skall strax sända den tillbaka hit.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omne quodcumque facitis in verbo aut in opere omnia in nomine domini iesu gratias agentes deo et patri per ipsu
och allt, vadhelst i företagen eder i ord eller gärning, gören det allt i herren jesu namn och tacken gud, fadern, genom honom.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixique ad eos non est bona res quam facitis quare non in timore dei nostri ambulatis ne exprobretur nobis a gentibus inimicis nostri
och jag sade: »vad i gören är icke rätt. i borden ju vandra i vår guds fruktan, så att våra fiender, hedningarna, ej finge orsak att smäda oss.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri
så mycket fastare står nu också för oss det profetiska ordet; och i gören väl, om i akten därpå, såsom på ett ljus som lyser i en dyster vildmark, till dess att dagen gryr, och morgonstjärnan går upp i edra hjärtan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audierunt autem sanaballat horonites et tobias servus ammanites et gosem arabs et subsannaverunt nos et despexerunt dixeruntque quae est haec res quam facitis numquid contra regem vos rebellati
men när horoniten sanballat och tobia, den ammonitiske tjänstemannen, och araben gesem hörde detta, bespottade de oss och visade förakt för oss; och de sade: »vad är det i gören? viljen i sätta eder upp mot konungen?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun
men när apostlarna, barnabas och paulus, fingo höra detta, revo de sönder sina kläder och sprungo ut bland folket och ropade
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nunc haec dicit dominus exercituum deus israhel quare vos facitis malum grande contra animas vestras ut intereat ex vobis vir et mulier parvulus et lactans de medio iudae nec relinquatur vobis quicquam residuu
och nu säger herren, härskarornas gud, israels gud, så: varför bereden i eder själva stor olycka? i utroten ju ur juda både man och kvinna, både barn och spenabarn bland eder, så att ingen kvarleva av eder kommer att återstå;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: