Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et non receperunt eum quia facies eius erat euntis hierusale
men folket där tog icke emot honom, eftersom han var stadd på färd till jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria mili
de som då togo emot hans ort läto döpa sig; och så ökades församlingen på den dagen med vid pass tre tusen personer.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audierunt autem apostoli et fratres qui erant in iudaea quoniam et gentes receperunt verbum de
men apostlarna och de bröder som voro i judeen fingo höra att också hedningarna hade tagit emot guds ord.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
frustra percussi filios vestros disciplinam non receperunt devoravit gladius vester prophetas vestros quasi leo vastato
förgäves har jag slagit edra barn; de hava icke velat taga emot tuktan. edert svärd har förtärt edra profeter, såsom vore det ett förhärjande lejon.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
protulit ergo moses omnes virgas de conspectu domini ad cunctos filios israhel videruntque et receperunt singuli virgas sua
och mose bar alla stavarna ut från herrens ansikte till alla israels barn; och de sågo på dem och togo var och en sin stav.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem ieiunatis nolite fieri sicut hypocritae tristes demoliuntur enim facies suas ut pareant hominibus ieiunantes amen dico vobis quia receperunt mercedem sua
och när i fasten, skolen i icke visa en bedrövad uppsyn såsom skrymtarna, vilka vanställa sina ansikten för att bliva sedda av människorna med sin fasta. sannerligen säger jag eder: de hava fått ut sin lön.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
och när i bedjen, skolen i icke vara såsom skrymtarna, vilka gärna stå i synagogorna och i gathörnen och bedja, för att bliva sedda av människorna. sannerligen säger jag eder: de hava fått ut sin lön.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: