You searched for: si est ubi est (Latin - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Swedish

Info

Latin

si est ubi est

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Svenska

Info

Latin

dixerunt ei ubi est ille ait nesci

Svenska

de frågade honom: »var är den mannen?» han svarade: »det vet jag icke.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ubi est mors victoria tua ubi est mors stimulus tuu

Svenska

du död, var är din seger? du död, var är din udd?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia

Svenska

se, dessa säga till mig: »vad bliver av herrens ord? må det fullbordas!»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Svenska

i spörjen ju: »vad har blivit av de höga herrarnas hus, av hyddorna när de ogudaktiga bodde?»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

domine deus meus si feci istud si est iniquitas in manibus mei

Svenska

herre, min gud, har jag gjort sådant, och är orätt i mina händer,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dominus autem spiritus est ubi autem spiritus domini ibi liberta

Svenska

och herren är anden, och där herrens ande är, där är frihet.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et non dixit ubi est deus qui fecit me qui dedit carmina in noct

Svenska

men ingen frågar: »var är min gud, min skapare, han som låter lovsånger ljuda mitt i natten,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat pane

Svenska

då sade han till sina döttrar: »var är han då? varför läten i mannen bliva kvar där? inbjuden honom att komma och äta med oss».

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

siquidem ecce cecidit paries numquid non dicetur vobis ubi est litura quam levisti

Svenska

och när så väggen faller, då skall man förvisso säga till eder: »var är nu vitmeningen som i ströken på?»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cor tuum meditabitur timorem ubi est litteratus ubi legis verba ponderans ubi doctor parvuloru

Svenska

då skall ditt hjärta tänka tillbaka på förskräckelsens tid: »var är nu skatteräknaren, var är nu skattevägaren, var är den som räknade tornen?»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti

Svenska

men saul gick fram till samuel i porten och sade: »säg mig var siaren bor.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creatura

Svenska

de skola säga: »huru går det med löftet om hans tillkommelse? från den dag då våra fäder avsomnade har ju allt förblivit sig likt, ända ifrån världens begynnelse.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et quocumque introierit dicite domino domus quia magister dicit ubi est refectio mea ubi pascha cum discipulis meis manduce

Svenska

och sägen till husbonden i det hus där han går in: 'mästaren frågar: var finnes härbärget där jag skall äta påskalammet med mina lärjungar?'

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

deus de caelo prospexit in filios hominum ut videat si est intellegens %aut; requirens deu

Svenska

varför berömmer du dig av vad ont är, du våldsverkare? guds nåd varar ju beständigt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cui dixit zebul ubi est nunc os tuum quo loquebaris quis est abimelech ut serviamus ei nonne iste est populus quem despiciebas egredere et pugna contra eu

Svenska

då sade sebul till honom: »var är nu din stortalighet, du som sade: 'vad är abimelek, eftersom vi skola tjäna honom?' se, här kommer det folk som du så föraktade. drag nu ut och strid mot dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

adtende de caelo et vide de habitaculo sancto tuo et gloriae tuae ubi est zelus tuus et fortitudo tua multitudo viscerum tuorum et miserationum tuarum super me continuerunt s

Svenska

skåda ned från himmelen och se härtill från din heliga och härliga boning. var äro nu din nitälskan och dina väldiga gärningar, var är ditt hjärtas varkunnsamhet och din barmhärtighet? de hålla sig tillbaka från mig.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixitque hieroboam uxori suae surge et commuta habitum ne cognoscaris quod sis uxor hieroboam et vade in silo ubi est ahia propheta qui locutus est mihi quod regnaturus essem super populum hun

Svenska

då sade jerobeam till sin hustru: »stå upp och förkläd dig, så att ingen kan märka att du är jerobeams hustru, och gå till silo, ty där bor profeten ahia, han som förkunnade om mig att jag skulle bliva konung över detta folk.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque venissent servi absalom ad mulierem in domum dixerunt ubi est achimaas et ionathan et respondit eis mulier transierunt gustata paululum aqua at hii qui quaerebant cum non repperissent reversi sunt hierusale

Svenska

då nu absaloms tjänare kommo in i huset till hustrun och frågade var ahimaas och jonatan voro, svarade hon dem: »de gingo över bäcken där.» då sökte de, men utan att finna, och vände så tillbaka till jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Svenska

när han sedan begav sig därifrån, träffade han jonadab, rekabs son, som kom honom till mötes; och han hälsade på honom och sade till honom: »Är du lika redligt sinnad mot mig som jag är mot dig?» jonadab svarade: »ja.» »Är det så», sade han, »så räck mig din hand.» då räckte han honom sin hand; och han lät honom stiga upp till sig i vagnen.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,591,695 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK