Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et filiorum illius non miserebor quoniam filii fornicationum sun
Çünkü onlar zina çocuklarıdır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et seminabo eam mihi in terram et miserebor eius quae fuit absque misericordi
onlar da bana, ‹tanrım› diyecekler.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mosi enim dicit miserebor cuius misereor et misericordiam praestabo cuius miserebo
Çünkü musaya şöyle diyor: ‹‹merhamet ettiğime merhamet edeceğim, acıdığıma acıyacağım.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dabo vobis misericordiam et miserebor vestri et habitare vos faciam in terra vestr
size sevecenlik göstereceğim. Şöyle ki, babil kralı size acıyacak, sizi topraklarınıza geri gönderecek.›
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur et meus non parcet oculus neque miserebor viam eorum super caput eorum redda
ben de onlara acımayacak, onları esirgemeyeceğim. yaptıklarını kendi başlarına getireceğim.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum evellero eos convertar et miserebor eorum et reducam eos virum ad hereditatem suam et virum in terram sua
hepsini söküp attıktan sonra yahudaya yine acıyacak, her birini kendi mülküne, kendi ülkesine geri getireceğim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo
bundan ötürü onlara öfkeyle davranacak, acımayacağım, onları esirgemeyeceğim. yüksek sesle beni çağırsalar bile onları dinlemeyeceğim.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propterea haec dicit dominus deus nunc reducam captivitatem iacob et miserebor omnis domus israhel et adsumam zelum pro nomine sancto me
‹‹bundan ötürü egemen rab şöyle diyor: yakupun sürgündeki soyunu geri getirecek, İsrail halkına acıyacağım. kutsal adımı kıskançlıkla koruyacağım.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo
‹onları -babalarla çocukları- birbirlerine çarpacağım. acımadan, esirgemeden, sevecenlik göstermeden hepsini yok edeceğim› diyor rab.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei
yakup soyuyla kulum davut'u da reddeder, davut'un oğullarından birinin İbrahim, İshak, yakup soyuna krallık etmesini sağlamazdım. ama ben onları eski gönençlerine kavuşturacak, onlara acıyacağım.› ››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: