Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fratres orate pro nobi
kardeşler, bizim için dua edin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro dosi
instead to dose
Senast uppdaterad: 2020-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
orate vero ut hieme non fian
dua edin ki, kaçışınız kışa rastlamasın.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hircumque pro peccat
günah sunusu için bir teke;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
orate pro nobis confidimus enim quia bonam conscientiam habemus in omnibus bene volentes conversar
bizim için dua edin. vicdanımızı temiz tuttuğumuza, her bakımdan olumlu bir yaşam sürmek istediğimize eminiz.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in dubio pro duriore
pour plus difficile dans le doute
Senast uppdaterad: 2021-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de cetero fratres orate pro nobis ut sermo domini currat et clarificetur sicut et apud vo
son olarak, kardeşler, rabbin sözü aranızda olduğu gibi hızla yayılıp yüceltilsin diye bizim için dua edin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ait illis quid dormitis surgite orate ne intretis in temptatione
onlara, ‹‹niçin uyuyorsunuz?›› dedi. ‹‹kalkıp dua edin ki ayartılmayasınız.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu
bu nedenle, şifa bulmak için günahlarınızı birbirinize itiraf edin ve birbiriniz için dua edin. doğru kişinin yalvarışı çok güçlü ve etkilidir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cum pervenisset ad locum dixit illis orate ne intretis in temptatione
oraya varınca İsa onlara, ‹‹dua edin ki ayartılmayasınız›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non bene pro toto libertas venditur auro
not well for the whole freedom of the gold is sold
Senast uppdaterad: 2013-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dure accepit hoc abraham pro filio su
bu İbrahimi çok üzdü, çünkü İsmail de öz oğluydu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
İnsan kendi canına karşılık ne verebilir?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et hircum pro peccato unum ut expietur pro vobi
günahlarınızı bağışlatmak için de günah sunusu olarak bir teke sunacaksınız.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil
kötünün niyetleriyse değersizdir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
asinum pupillorum abigerunt et abstulerunt pro pignore bovem vidua
dul kadının öküzünü rehin alıyorlar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu
bizden ayrı olarak yetkinliğe ermesinler diye, tanrı bizim için daha iyi bir şey hazırlamıştı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima saturata calcabit favum anima esuriens et amarum pro dulce sume
aç kişiye en acı şey tatlı gelir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ite et orate dominum pro me et pro reliquiis israhel et iuda super universis sermonibus libri istius qui reppertus est magnus enim furor domini stillavit super nos eo quod non custodierint patres nostri verba domini ut facerent omnia quae scripta sunt in isto volumin
‹‹gidin, bulunan bu kitabın sözleri hakkında benim için de, İsrail ve yahuda halkının geri kalanı için de rabbe danışın. rabbin bize karşı alevlenen öfkesi büyüktür. Çünkü atalarımız rabbin sözüne kulak asmadılar, bu kitapta yazılanlara uymadılar.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: