You searched for: voluerit (Latin - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Turkish

Info

Latin

voluerit

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Turkiska

Info

Latin

si voluerit extendere nubes quasi tentorium suu

Turkiska

göksel konutundan nasıl gürlediğini kim anlayabilir?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et qui voluerit inter vos primus esse erit vester servu

Turkiska

aranızda birinci olmak isteyen, ötekilerin kulu olsun.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servu

Turkiska

aranızda birinci olmak isteyen, hepinizin kulu olsun.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu

Turkiska

satıldıktan sonra geri alınma hakkı vardır. kardeşlerinden biri, amcası, amcasının oğlu veya yakın akrabalarından, ailesinden biri onu geri alabilir. ya da yeterli para bulursa, kendisi özgürlüğünü geri alabilir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

pro eo ut dicatis si dominus voluerit et vixerimus faciemus hoc aut illu

Turkiska

bunun yerine, ‹‹rab dilerse yaşayacak, şunu şunu yapacağız›› demelisiniz.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quod si dare voluerit is qui offert addet supra aestimationis quintam parte

Turkiska

ama sahibi hayvanı geri almak isterse, kâhinin biçtiği değerin üzerine beşte bir fazlasını katarak ödemelidir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester ministe

Turkiska

sizin aranızda böyle olmayacak. aranızda büyük olmak isteyen, ötekilerin hizmetkârı olsun.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non ita erit inter vos sed quicumque voluerit inter vos maior fieri sit vester ministe

Turkiska

sizin aranızda böyle olmayacak. aranızda büyük olmak isteyen, ötekilerin hizmetkârı olsun.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ipse enim solus est et nemo avertere potest cogitationem eius et anima eius quodcumque voluerit hoc faci

Turkiska

canı ne isterse onu yapar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eu

Turkiska

kişi tarlasını geri almak isterse, tarlaya biçilen değerin üzerine beşte bir fazlasını katarak ödeyecek, böylece tarla kendisine kalacaktır.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et si quis tangere voluerit eas armabitur ferro et ligno lanceato igneque succensae conburentur usque ad nihilu

Turkiska

dikenler oldukları yerde bütünüyle yakılacak.››

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quod si hostia pacificorum fuerit eius oblatio et de bubus voluerit offerre marem sive feminam inmaculata offeret coram domin

Turkiska

‹‹ ‹eğer biri esenlik kurbanı olarak sığır sunmak istiyorsa, rabbe erkek ya da dişi, kusursuz bir hayvan sunmalı.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

atque inde surrexit ut spicas ex more colligeret praecepit autem booz pueris suis dicens etiam si vobiscum metere voluerit ne prohibeatis ea

Turkiska

başak devşirmek için kalkınca, boaz adamlarına, ‹‹demetler arasında da başak devşirsin, ona dokunmayın›› diye buyurdu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et primus de regis principibus ac tyrannis teneat equum eius et per plateam civitatis incedens clamet ac dicat sic honorabitur quemcumque rex voluerit honorar

Turkiska

giysiyi ve atı en üst yöneticilerinden birine verir; o da kralın onurlandırmak istediği kişiyi giydirip atın üstünde kent meydanında gezdirir. Önden giderek, ‹kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle davranılır› diye bağırır.››

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et omne argentum et aurum quodcumque inveneris in universa provincia babylonis et populus offerre voluerit et de sacerdotibus qui sponte obtulerint domui dei sui quae est in hierusale

Turkiska

babil İlinden elde edeceğin altının, gümüşün tümünü, halkın ve kâhinlerin tanrılarının yeruşalimdeki tapınağına gönülden verdikleri armağanları da alıp götürmelisin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

Turkiska

Şu anda ya bir mağarada ya da başka bir yerde gizlenmiştir. davut askerlerine karşı ilk saldırıyı yapınca, bunu her duyan, ‹avşalomu destekleyenler arasında kırım var› diyecek.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in sententia vigilum decretum est et sermo sanctorum et petitio donec cognoscant viventes quoniam dominatur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit dabit illud et humillimum hominem constituet super e

Turkiska

yüksek sesle, ‹ağacı ve dallarını kesin, yapraklarını yolun, meyvesini atın› diye bağırdı, ‹altında barınan hayvanlarla dallarına tüneyen kuşlar kaçsın.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu

Turkiska

ey kral, o ağaç sensin! sen büyüdün, güçlendin. büyüklüğün giderek göklere erişti, egemenliğin dünyanın dört bucağına yayıldı.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu

Turkiska

İnsanlar arasından kovuldu ve ona hayvan yüreği verildi. yüce tanrının insanların krallığı üzerinde egemenlik sürdüğünü, onu dilediği kişiye verdiğini anlayıncaya dek yaban eşekleri arasında yaşadı, öküz gibi otla beslendi, bedeni göğün çiyiyle ıslandı.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,784,400,728 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK