Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
benedictus qui venti
selig ist, wer schlängelt
Senast uppdaterad: 2013-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
benedictus qui venit
gesegnet ist, wer kommt im namen des herrn
Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
benedictus qui venit in nomini domino
gesegnet ist, wer im namen des herrn windet
Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi
und sprachen: gelobt sei, der da kommt, ein könig, in dem namen des herrn! friede sei im himmel und ehre in der höhe!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe
nahmen sie palmenzweige und gingen hinaus ihm entgegen und schrieen: hosianna! gelobt sei, der da kommt in dem namen des herrn, der könig von israel!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin
sehet, euer haus soll euch wüst gelassen werden. denn ich sage euch: ihr werdet mich nicht sehen, bis daß es komme, daß ihr sagen werdet: gelobt ist, der da kommt im namen des herrn!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi
das volk aber, das vorging und nachfolgte, schrie und sprach: hosianna dem sohn davids! gelobt sei, der da kommt in dem namen des herrn! hosianna in der höhe!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque ei socrus ubi hodie collegisti et ubi fecisti opus sit benedictus qui misertus est tui indicavitque ei apud quem esset operata et nomen dixit viri quod booz vocaretu
da sprach ihre schwiegermutter zu ihr: wo hast du heute gelesen, und wo hast du gearbeitet? gesegnet sei, der dich angesehen hat! sie aber sagte es ihrer schwiegermutter, bei wem sie gearbeitet hätte, und sprach: der mann, bei dem ich heute gearbeitet habe, heißt boas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sit dominus deus tuus benedictus qui voluit te ordinare super thronum suum regem domini dei tui quia diligit deus israhel et vult servare eum in aeternum idcirco posuit te super eum regem ut facias iudicia atque iustitia
der herr, dein gott, sei gelobt, der dich liebhat, daß er dich auf seinen stuhl zum könig gesetzt hat dem herrn, deinem gott. das macht, dein gott hat israel lieb, daß er es ewiglich aufrichte; darum hat er dich über sie zum könig gesetzt, daß du recht und redlichkeit handhabest.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: