You searched for: calami (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

calami

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

longa manus calami

Tyska

die lange hand der feder.

Senast uppdaterad: 2019-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sex calami egredientur de lateribus tres ex uno latere et tres ex alter

Tyska

sechs röhren sollen aus dem leuchter zu den seiten ausgehen, aus jeglicher seite drei röhren.

Senast uppdaterad: 2024-03-05
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et spherae igitur et calami ex ipso erant universa ductilia de auro purissim

Tyska

und die knäufe und röhren gingen aus ihm, und war alles aus getriebenem, feinem gold.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vidi in domo altitudinem per circuitum fundata latera ad mensuram calami sex cubitorum spati

Tyska

und ich sah am hause eine erhöhung ringsumher als grundlage der gänge, die hatte eine volle rute von sechs ellen bis an den rand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et spherae sub duobus calamis per loca tria qui simul sex fiunt calami procedentes de vecte un

Tyska

je ein knauf unter zwei von den sechs röhren, die aus ihm gingen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecit et candelabrum ductile de auro mundissimo de cuius vecte calami scyphi spherulae ac lilia procedeban

Tyska

und er machte den leuchter von feinem, getriebenem golde. daran war der schaft mit röhren, schalen, knäufen und blumen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et quae erat arida in stagnum et sitiens in fontes aquarum in cubilibus in quibus prius dracones habitabant orietur viror calami et iunc

Tyska

und wo es zuvor trocken gewesen ist, sollen teiche stehen; und wo es dürr gewesen ist, sollen brunnquellen sein. da zuvor die schakale gelegen haben, soll gras und rohr und schilf stehen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,545,236 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK