You searched for: comedeti (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

comedeti

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

si volueritis et audieritis bona terrae comedeti

Tyska

wollt ihr mir gehorchen, so sollt ihr des landes gut genießen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti

Tyska

denn das halljahr soll unter euch heilig sein. ihr sollt aber essen, was das feld trägt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

omne quod habet divisam ungulam et ruminat in pecoribus comedeti

Tyska

alles, was die klauen spaltet und wiederkäut unter den tieren, das sollt ihr essen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

omne animal quod in duas partes ungulam findit et ruminat comedeti

Tyska

und alles tier, das seine klauen spaltet und wiederkäut, sollt ihr essen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

loquere filiis israhel adipem bovis et ovis et caprae non comedeti

Tyska

rede mit den kindern israel und sprich: ihr sollt kein fett essen von ochsen, lämmern und ziegen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et facietis sicut feci ora amictu non velabitis et cibos lugentium non comedeti

Tyska

und müßt tun, wie ich getan habe: euren mund sollt ihr nicht verhüllen und das trauerbrot nicht essen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

iure perpetuo in generationibus et cunctis habitaculis vestris nec adipes nec sanguinem omnino comedeti

Tyska

das sei eine ewige sitte bei euren nachkommen in allen wohnungen, daß ihr kein fett noch blut esset.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

haec sunt quae gignuntur in aquis et vesci licitum est omne quod habet pinnulas et squamas tam in mari quam in fluminibus et stagnis comedeti

Tyska

dies sollt ihr essen unter dem, was in wassern ist: alles, was floßfedern und schuppen hat in wassern, im meer und in bächen, sollt ihr essen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,184,699 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK