You searched for: est autem (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

est autem

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

est autem lapis

Tyska

es ist ein stein

Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

locutus est autem rex

Tyska

und der könig sprach gott der könig!

Senast uppdaterad: 2019-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem ebrius est

Tyska

jetzt in diesen tagen ein befehl ging

Senast uppdaterad: 2019-08-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem in diebus illis

Tyska

in jenen tagen ging ein dekret

Senast uppdaterad: 2020-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est autem haec parabola semen est verbum de

Tyska

das ist aber das gleichnis: der same ist das wort gottes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem verbum domini ad samuhel dicen

Tyska

da geschah des herrn wort zu samuel und sprach:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

praevaricatus est autem moab in israhel postquam mortuus est aha

Tyska

es fielen aber die moabiter ab von israel, da ahab tot war.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi

Tyska

es erhob sich aber um diese zeit eine nicht kleine bewegung über diesem wege.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reversus est autem iosaphat rex iuda domum suam pacifice in hierusale

Tyska

josaphat aber, der könig juda's, kam wieder heim mit frieden gen jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nuntiatum est autem sauli a dicentibus ecce david in nahioth in ram

Tyska

und es ward saul angesagt: siehe, david ist zu najoth in rama.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem cum senuisset samuhel posuit filios suos iudices israhe

Tyska

da aber samuel alt ward, setzte er seine söhne zu richtern über israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

facilius est autem caelum et terram praeterire quam de lege unum apicem cader

Tyska

es ist aber leichter, daß himmel und erde vergehen, denn daß ein tüttel am gesetz falle.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mortuus est autem iosue filius nun famulus domini centum et decem annoru

Tyska

da nun josua, der sohn nuns, gestorben war, der knecht des herrn, als er hundertundzehn jahre alt war,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

indignatus est autem et nolebat introire pater ergo illius egressus coepit rogare illu

Tyska

da ward er zornig und wollte nicht hineingehen. da ging sein vater heraus und bat ihn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

locutus est autem rex ad virum dei veni mecum domum ut prandeas et dabo tibi muner

Tyska

und der könig redete mit dem mann gottes: komm mit mir heim und labe dich, ich will dir ein geschenk geben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu

Tyska

und es begab sich, da jesus wiederkam, nahm ihn das volk auf; denn sie warteten alle auf ihn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbis

Tyska

und es geschah in jenen tagen, ein dekret erging

Senast uppdaterad: 2022-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha vultis ergo dimittam vobis regem iudaeoru

Tyska

ihr habt aber eine gewohnheit, daß ich euch einen auf ostern losgebe; wollt ihr nun, daß ich euch der juden könig losgebe?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem post haec ut absalom filii david sororem speciosissimam vocabulo thamar adamaret amnon filius davi

Tyska

und es begab sich darnach, daß absalom, der sohn davids, hatte eine schöne schwester, die hieß thamar; und amnon, der sohn davids, gewann sie lieb.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est autem deus verax omnis autem homo mendax sicut scriptum est ut iustificeris in sermonibus tuis et vincas cum iudicari

Tyska

das sei ferne! es bleibe vielmehr also, daß gott sei wahrhaftig und alle menschen lügner; wie geschrieben steht: "auf daß du gerecht seist in deinen worten und überwindest, wenn du gerichtet wirst."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,750,332,943 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK