You searched for: et omnia emnia (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

et omnia emnia

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

deus meus et omnia

Tyska

gott ist mein alles

Senast uppdaterad: 2022-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

instaura animo et omnia bene

Tyska

alles ist gut

Senast uppdaterad: 2023-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

altare holocausti et omnia vasa eiu

Tyska

und sollst den brandopferaltar salben mit allem seinem geräte, und weihen, daß er hochheilig sei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vanitas vanitatum et omnia vanitas.

Tyska

vergänglichkeit des vergänglichen, und alles ist vergänglich.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt

Tyska

alemão

Senast uppdaterad: 2023-08-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

Tyska

und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnes manus dissolventur et omnia genua fluent aqui

Tyska

aller hände werden dahinsinken, und aller kniee werden so ungewiß stehen wie wasser;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei

Tyska

daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Tyska

und die hütte und alles geräte des gottesdienstes besprengte er gleicherweise mit blut.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Tyska

und esther befahl, die geschichte dieser purim zu bestätigen. und es ward in ein buch geschrieben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Tyska

denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quaerite autem primum regnum et iustitiam eius et omnia haec adicientur vobi

Tyska

trachtet am ersten nach dem reich gottes und nach seiner gerechtigkeit, so wird euch solches alles zufallen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

justus es domine et rectum judicium et omnia mea tua judicia justa hent

Tyska

o herr, du bist gerecht und recht

Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Tyska

und nahmen ihr vieh und ihre habe, die sie im lande kanaan erworben hatten, und kamen also nach Ägypten, jakob und all sein same mit ihm,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vanitas vanitatum, dixit ecclesiastes; vanitas vanitatum, et omnia vanitas.

Tyska

eitelkeit der eitelkeiten! spricht der prediger. eitelkeit der eitelkeiten! alles ist eitelkeit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et omnia pergunt ad unum locum de terra facta sunt et in terram pariter revertentu

Tyska

es fährt alles an einen ort; es ist alles von staub gemacht und wird wieder zu staub.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba

Tyska

und pharao befahl seinen leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein weib und alles, was er hatte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cessare faciam omne gaudium eius sollemnitatem eius neomeniam eius sabbatum eius et omnia festa tempora eiu

Tyska

und ich will ein ende machen mit allen ihren freuden, festen, neumonden, sabbaten und allen ihren feiertagen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et tyrii habitaverunt in ea inferentes pisces et omnia venalia et vendebant in sabbatis filiis iuda et in hierusale

Tyska

es wohnten auch tyrer darin; die brachten fische und allerlei ware und verkauften's am sabbat den kinder juda's in jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd

Tyska

da er's nun nicht hatte, zu bezahlen, hieß der herr verkaufen ihn und sein weib und seine kinder und alles, was er hatte, und bezahlen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,893,607 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK