You searched for: fidem amisit (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

fidem amisit

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

fidem

Tyska

den schutz

Senast uppdaterad: 2021-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per fidem

Tyska

deutsch

Senast uppdaterad: 2023-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

secundum fidem

Tyska

according to faith

Senast uppdaterad: 2022-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per fidem intrepidus

Tyska

unperturbed by faith

Senast uppdaterad: 2021-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in quorum fidem etc

Tyska

in whose faith

Senast uppdaterad: 2022-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

salvus per gratiam per fidem

Tyska

saved by grace through faith

Senast uppdaterad: 2021-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ita in fidem publicam testor ego

Tyska

so im öffentlichen zeugnis

Senast uppdaterad: 2020-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per fidem enim ambulamus et non per specie

Tyska

denn wir wandeln im glauben, und nicht im schauen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia possibilia sunt credenti adauge nobis fidem

Tyska

all things are possible to him that believeth, add to us the faith.

Senast uppdaterad: 2023-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

veritas odium parit res praestant non verba fidem

Tyska

wahrheit erzeugt hass - taten, nicht worte verbürgen wahrhaftigkeit.

Senast uppdaterad: 2023-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimu

Tyska

wie? heben wir denn das gesetz auf durch den glauben? das sei ferne! sondern wir richten das gesetz auf.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hic patientia sanctorum est qui custodiunt mandata dei et fidem ies

Tyska

hier ist geduld der heiligen; hier sind, die da halten die gebote gottes und den glauben an jesum.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi

Tyska

da rührte er ihre augen an und sprach: euch geschehe nach eurem glauben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

uter consul tibi placet, utrum creavisti,utri fidem habes?

Tyska

der konsul, den sie mögen, hat es geschaffen, welches vertrauen auch immer?

Senast uppdaterad: 2021-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus eri

Tyska

wer für einen andern bürge wird, der wird schaden haben; wer aber sich vor geloben hütet, ist sicher.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex his omnibus duos tantum filios et unam filiam, priusquam moreretur, amisit

Tyska

von all diesen nur zwei söhne

Senast uppdaterad: 2024-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

testificans iudaeis atque gentilibus in deum paenitentiam et fidem in dominum nostrum iesum christu

Tyska

und habe bezeugt, beiden, den juden und griechen, die buße zu gott und den glauben an unsern herrn jesus christus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu

Tyska

ich weiß deine werke und deine liebe und deinen dienst und deinen glauben und deine geduld und daß du je länger, je mehr tust.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es

Tyska

paulus, ein knecht gottes und ein apostel jesu christi, nach dem glauben der auserwählten gottes und der erkenntnis der wahrheit zur gottseligkeit,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ulixes postquam decem annos in mari erravit et omnes socius navesque amisit, ad isulam phaecum perventi.

Tyska

ulysses, zehn jahre nachdem er ins meer gewandert war und schiffe alle mitglieder an isulam phaeca verloren hatten, kamen an.

Senast uppdaterad: 2021-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,934,293 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK