You searched for: gentibus (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

gentibus

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

domus mea domus orationis est cunctis gentibus

Tyska

mein haus ist

Senast uppdaterad: 2021-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es vald

Tyska

siehe, ich habe dich gering gemacht unter den heiden und sehr verachtet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tradetur enim gentibus et inludetur et flagellabitur et conspuetu

Tyska

denn er wird überantwortet werden den heiden; und er wird verspottet und geschmähet und verspeiet werden,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dispergam aegyptum in gentibus et ventilabo eos in terri

Tyska

und ich will die Ägypter unter die heiden zerstreuen und in die länder verjagen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

Tyska

darum will ich dir danken, herr, unter den heiden und deinem namen lobsingen,

Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu

Tyska

erzählet unter den heiden seine herrlichkeit, unter allen völkern seine wunder!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui

Tyska

das sind die kinder von sem in ihren geschlechtern, sprachen, ländern und leuten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr

Tyska

so wird der könig lust an deiner schöne haben; denn er ist dein herr, und ihn sollst du anbeten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

auxit gloriam regni sui quibusdam regibus ac gentibus per amicitam sibi conciliatis

Tyska

der ruhm einiger seiner könige

Senast uppdaterad: 2015-11-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

auxit etiam gloriam regni sui quibusdam regibus ac gentibus per amicitam sibi concilitas

Tyska

der ruhm einiger seiner könige

Senast uppdaterad: 2021-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide

Tyska

auf daß der segen abrahams unter die heiden käme in christo jesu und wir also den verheißenen geist empfingen durch den glauben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tunc tradent vos in tribulationem et occident vos et eritis odio omnibus gentibus propter nomen meu

Tyska

alsdann werden sie euch überantworten in trübsal und werden euch töten. und ihr müßt gehaßt werden um meines namens willen von allen völkern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae et ipsa sanctificavit rex david domino cum argento et auro quae sanctificaverat de universis gentibus quas subegera

Tyska

welche der könig david auch dem herr heiligte samt dem silber und gold, das er heiligte von allen heiden, die er unter sich gebracht;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum autem venissent et congregassent ecclesiam rettulerunt quanta fecisset deus cum illis quia aperuisset gentibus ostium fide

Tyska

und von da schifften sie gen antiochien, woher sie verordnet waren durch die gnade gottes zu dem werk, das sie hatten ausgerichtet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu

Tyska

schaut unter den heiden, seht und verwundert euch! denn ich will etwas tun zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea

Tyska

und ich kenne ihre werke und gedanken. es kommt die zeit, daß ich sammle alle heiden und zungen, daß sie kommen und sehen meine herrlichkeit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti

Tyska

und es werden etliche von den völkern und geschlechter und sprachen ihre leichname sehen drei tage und einen halben und werden ihre leichname nicht lassen in gräber legen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in itineribus saepe periculis fluminum periculis latronum periculis ex genere periculis ex gentibus periculis in civitate periculis in solitudine periculis in mari periculis in falsis fratribu

Tyska

ich bin oft gereist, ich bin in gefahr gewesen durch die flüsse, in gefahr durch die mörder, in gefahr unter den juden, in gefahr unter den heiden, in gefahr in den städten, in gefahr in der wüste, in gefahr auf dem meer, in gefahr unter den falschen brüdern;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,229,330 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK