You searched for: laudate dominum in chordis et organo (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

laudate dominum in chordis et organo

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

laudate deum chordis et organo

Tyska

lobe ihn mit saiten und pfeife

Senast uppdaterad: 2020-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

laudate deum in chordis er organo

Tyska

lobe gott

Senast uppdaterad: 2023-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

laudate dominum

Tyska

lob der meisterübersetzun

Senast uppdaterad: 2024-05-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in timpano et choro in chordis et organo laudate deum

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

laudate dominum omnes gentes

Tyska

ehre sei gott in der höhe

Senast uppdaterad: 2022-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

laudate dominum de terra dracones et omnes abyss

Tyska

lobet den herrn auf erden, ihr walfische und alle tiefen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Tyska

halleluja! lobet im himmel den herrn; lobet ihn in der höhe!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Tyska

halleluja! lobet den herrn in seinem heiligtum; lobet ihn in der feste seiner macht!

Senast uppdaterad: 2013-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adorate dominum in atrio sancto eius

Tyska

bete den herrn in seinem heiligen an

Senast uppdaterad: 2021-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Tyska

und ich bat den herrn zu derselben zeit und sprach:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cantate domino laudate dominum quia liberavit animam pauperis de manu maloru

Tyska

singet dem herrn, rühmt den herrn, der des armen leben aus der boshaften händen errettet!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et convocavit samuhel populum ad dominum in masph

Tyska

samuel aber berief das volk zum herrn gen mizpa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat

Tyska

wie ihr nun angenommen habt den herrn christus jesus, so wandelt in ihm

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi

Tyska

ich sprach: nun werde ich nicht mehr sehen den herrn, ja, den herrn im lande der lebendigen; nun werde ich nicht mehr schauen die menschen bei denen, die ihre zeit leben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

stabunt ambo quorum causa est ante dominum in conspectu sacerdotum et iudicum qui fuerint in diebus illi

Tyska

so sollen die beiden männer, die eine sache miteinander haben, vor dem herrn, vor den priestern und richtern stehen, die zur selben zeit sein werden;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adorate dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terr

Tyska

da mich eure väter versuchten, mich prüften und sahen mein werk.

Senast uppdaterad: 2014-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter hoc in doctrinis glorificate dominum in insulis maris nomen domini dei israhe

Tyska

so preiset nun den herrn in den gründen, in den inseln des meeres den namen des herrn, des gottes israels.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

alleluia reversionis aggei et zacchariae beatus vir qui timet dominum in mandatis eius volet nimi

Tyska

halleluja! ich danke dem herrn von ganzem herzen im rat der frommen und in der gemeinde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cognoscetur dominus ab aegypto et cognoscent aegyptii dominum in die illa et colent eum in hostiis et muneribus et vota vovebunt domino et solven

Tyska

denn der herr wird den Ägyptern bekannt werden, und die Ägypter werden den herrn kennen zu der zeit und werden ihm dienen mit opfer und speisopfer und werden dem herr geloben und halten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,772,927,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK